Numbers 23:16 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | የሆዋ ድማ ንበላዓም ተቐበሎ እሞ ኣብ ኣፉ ቃል ኣእተወ፡ ናብ ባላቅ ተመለስ እሞ ከምኡ በሎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔርም በለዓምን ተገናኘው፤ ቃልንም በአፉ አኖረ፥ “ወደ ባላቅ ተመለስ፤ እንዲህም በለው።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔርም በለዓምን ተገናኘ፥ ቃልንም በአፉ አድርጎ። ወደ ባላቅ ተመለስ፥ እንዲህም በል አለው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጌታም በለዓምን አገኘው፥ ቃልንም በአፉ አድርጎ፦ “ወደ ባላቅ ተመለስ፥ እንዲህም ተናገር” አለው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መና ጎዳይ ባላማና ጋከቲደ ኪቲደ፥ “ኔን ባላቃኮ ስማደ፥ አዉ ሀ ትምቢትያ ኦዳ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Goday Balaamana gakettiide kiittiidde, «Neeni Baalaak'akko simmaade, aw ha timbbitiyaa oda» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAYKKA Balaamera heen gayttides; izi yootana kiitaa izas yootidi neni Balaaqekko simma baada hayssa ha kiitaa izas yoota. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳይካ ባላሜራ ሄን ጋይቲዴስ፤ ኢዚ ዮታና ኪታ ኢዛስ ዮቲዲ ኔኒ ባላቄኮ ሲማ ባዳ ሃይሳ ሃ ኪታ ኢዛስ ዮታ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳይ ባላማራ ጋሄትድ፥ “ኔኒ ባላቃኮ ስማዳ እያዉ ሀ ኪታ ኦዳ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday Balaamara gahetidi, “Neeni Balaaqako simmada iyaw ha kiita oda” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔር (ያህዌ) በለዓምን ተገናኘው፤ በአፉም መልእክት አስቀምጦ፣ “ወደ ባላቅ ተመለስና ይህን መልእክት ንገረው” አለው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔርም በለዓምን በዚያ ተገናኘው፤ የሚናገረውንም መልእክት ሰጥቶ ወደ ባላቅ ተመልሰህ እንዲህ በለው አለው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እግዚኣብሄር ድማ ንበለዓም ተራኸቦ፤ ቃል ከዓ ኣብ ኣፉ ኣንቢሩ “ናብ ባላቅ ተመሊስካ ኸምዙይ ኢልካ ተዛረቦ በሎ”። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እግዚኣብሄር ድማ ንበላዓም ተራኸቦ፡ ቃል ከአ ኣብ ኣፉ ኣንበረ፡ ናብ ባላቅ ተመሊስካ ድማ ከምዚ ኢልካ ተዛረቦ፡ በለ። |