Numbers 23:13 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሽዑ ባላቅ ድማ፡ ምሳይ ናብ ካልእ ክትሪኦም እትኽእል ቦታ ንዑ። ጫፍ ጥራይ ኢኻ ክትሪኦም እምበር ንኹሎም ኣይትርእን፤ ካብኡ ድማ ምእንታይ ረግሞም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ባላ​ቅም፥ “በዚያ እነ​ር​ሱን ወደ​ማ​ታ​ይ​በት ወደ ሌላ ቦታ እባ​ክህ፥ ከእኔ ጋር ና፤ ከእ​ነ​ርሱ አን​ዱን ወገን ብቻ ታያ​ለህ፤ ሁሉን ግን አታ​ይም፤ በዚ​ያም እነ​ር​ሱን ርገ​ም​ልኝ” አለው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ባላቅም። በዚያ ሆነህ ታያቸው ዘንድ፥ እባክህ፥ ከእኔ ጋር ወደ ሌላ ቦታ ና ዳርቻቸውንም ብቻ ታያለህ፥ ሁሉን ግን አታይም፤ በዚያም ሆነህ እነርሱን ርገምልኝ አለው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ባላቅም እንዲህ አለው፦ “በዚያ ሆነህ እንድታያቸው፥ እባክህ፥ ከእኔ ጋር ወደ ሌላ ቦታ ና፤ ዳርቻቸውንም ብቻ ታያለህ፥ ሁሉን ግን አታይም፤ በዚያም ሆነህ እነርሱን ርገምልኝ።”
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋፐ ጉይያን፥ ባላቅ አ፥ “ኡንቱንቱ ኔን በአናዉ ዳንዳይያ ሀራሳ ታናና ደንዳ። ኔን ኡንቱንቱፐ አማሬዳዋ በአናፐ አትና፥ ኡንቱንታ ኡባ በአካ። ኔን ሄዋን ታዉ ኡንቱንታ ሸቃርኪ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaappe guyyiyaan, Baalaak'i Aa, «Unttunttu neeni be'anaw danddayiyaa harasaa taananna dendda. Neeni unttunttuppe amareedawaa be'anaappe attina, unttuntta ubbaa be'akka. Neeni hewan taw unttuntta shek'k'aarikkii» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Balaaqey Balaames, «Isra7eele asaa kumeththaa gidontta isttafe guuththati nees beettizaso gede haraso tanara issife baada ne istta heen taas qanggarkkii!» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ባላቄይ ባላሜስ፥ «ኢስራኤሌ ኣሳ ኩሜ ጊዶንታ ኢስታፌ ጉቲ ኔስ ቤቲዛሶ ጌዴ ሃራሶ ታናራ ኢሲፌ ባዳ ኔ ኢስታ ሄን ታስ ቃንጋርኪ!» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ባላቅ ባላማኮ፥ “ኤንታ ኔኒ በአናዉ ዳንዳእያ ሀራ በሲ ታራ የ፤ ያንካ ነ ኤንታፈ ጉራ በኣሳፐ አትሽን፥ ኡባ በአካ። ኔኒ ያን ኤቃዳ ኤንታ ባዳርክ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Balaaqi Balaamako, “Enta neeni be7anaw danda7iya hara bessi taara yedha; yanka ne entafe guuthara be7aasape attishin, ubbaa be7aka. Neeni yan eqada enta baaddarki” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከዚህ በኋላ ባላቅ፣ “እነርሱን ማየት ወደምትችልበት ወደ ሌላ ቦታ እንሂድ፤ በእዚያም ሁሉን ሳይሆን በከፊል ብቻ ታያቸዋለህ፤ እዚያም ሆነህ እነርሱን ርገምልኝ” አለው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ባላቅም በለዓምን “ከእስራኤላውያን ሁሉን ሳይሆን ጥቂቱን ብቻ ወደምታይበት ወደ ሌላ ቦታ ከእኔ ጋር እንሂድ፤ በዚያ ሆነህ እነርሱን ርገምልኝ” አለው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ባላቅ ድማ “በይዛኻ፥ ኣብኣ ዄንካ ኽትሪኦምስ፥ ናብ ካልእ ቦታ ምሳይ ኪድ። ክፋል ናይቶም ህዝቢ ኢኻ እትርኢ እምበር ንዅሎም እኳ ኣይትሪኦምን ኢኻ፤ ኣብኡ ዄንካ ንኣኣቶም ርገመለይ” በሎ።
Amharic Tigrinya 2011 ባላቅ ድማ፡ በጃኻ፡ ኣብኣ ዃንካ ኽትርእዮምሲ፡ ናብ ካልእ ቦታ ምሳይ ኪድ። ናይ ሓደ ወገን ወሰኖም ትርኢ ኣሎኻ እምበር፡ ንብዘለው ኣይትርእዮምን ኢኻ ዘሎኻ፡ ኣብኡ ዃንካ ንኣታቶም ርገመለይ፡ በሎ።