Numbers 19:15 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | መሸፈኒ ዘይተኣስረሉ ዅሉ ኽፉት ነገር ድማ ርኹስ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | መክደኛው ያልታሰረ የተከፈተ ዕቃ ሁሉ ርኩስ ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | መክደኛው ያልታሰረ የተከፈተ ዕቃ ሁሉ ርኩስ ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | መክደኛው ያልታሰረ የተከፈተ ዕቃ ሁሉ ርኩስ ነው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋዳንካ፥ ቁምኤተናን ዶያ ደእያ ሚሻ ኡባይ ቱና ግዳናዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaadankka, k'um"ettennaan dooyaa de'iyaa miishshaa ubbay tuna gidanawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | He Gaytoteththa Dunkaaneza giddon tuchchi baynda diza otoy wurikka xaaroykka tuna gido. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄ ጋይቶቴ ዱንካኔዛ ጊዶን ቱቺ ባይንዳ ዲዛ ኦቶይ ዉሪካ ጻሮይካ ቱና ጊዶ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳዳካ፥ ካመቶና ዶያ ደእያ ሚሸ ኡባይ ቱና ግዳና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessadaka, kamettonna dooya de7iya miishe ubbay tuna gidana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንዲሁም ያልተከደነ ማንኛውም ክፍት ዕቃ የረከሰ ይሆናል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በድንኳኑ ውስጥ የሚገኝ ክዳን የሌለው ማንኛውም እንስራም ሆነ ማሰሮ የረከሰ ይሆናል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ልዕሊኡ ዝተኣስረ መኽደን ዘይብሉ ዅሉ ኽፉት ኣቕሓ ዝረኸሰ ይኸውን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኩሉ ኽፋት፡ ኣብ ልዕሊኡ እተአሰረ መኽደን ዜብሉ ኣቕሓ ርኹስ ይኹን። |