Numbers 16:18 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ነፍሲ ወከፎም ድማ ዕጣኖም ወሲዶም ሓዊ ኣእትዮም ዕጣን ኣንቢሮም ምስ ሙሴን ኣሮንን ኣብ ኣፍ ደገ ድንኳን ምርኻብ ደው በሉ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እያ​ን​ዳ​ን​ዱም ጥና​ውን ወሰደ፤ እሳ​ትም አደ​ረ​ገ​በት፤ ዕጣ​ንም ጨመ​ረ​በት፤ ሙሴና አሮ​ንም በም​ስ​ክሩ ድን​ኳን ደጃፍ ቆሙ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እያንዳንዱም ጥናውን ወሰደ፥ እሳትም አደረገበት፥ ዕጣንም ጨመረበት፥ ከሙሴና ከአሮንም ጋር በመገናኛው ድንኳን ደጃፍ ቆመ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እያንዳንዳቸውም ጥናቸውን ወሰዱ፥ እሳትም አደረጉባቸው፥ ዕጣንም ጨመሩባቸው፥ ከሙሴና ከአሮንም ጋር በመገናኛው ድንኳን ደጃፍ ቆሙ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አሳይ ኡባይካ ባረ እጻና ጩዋይያዋ አኪደ፥ ቦንቁዋነ እጻና አን ዎዳ፤ ጋከትያ ዱንካንያ ፐንግያን ሙሴናነ አሮናና ኤቄድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Asay ubbaykka bare is'aanaa c'uwayiyaawaa akkiide, bonk'k'uwaanne is'aanaa aan wotseedda; Gaketiyaa Dunkkaaniyaa penggiyaan Musenanne Aaroonana ek'k'eeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas istti wurikka issoy issoy ba xinnan xinnan exaane gujji ekkidi Gaytoteththa Dunkaane pengen Museranne Aaroonera issife eqqida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ኢስቲ ዉሪካ ኢሶይ ኢሶይ ባ ጺናን ጺናን ኤጻኔ ጉጂ ኤኪዲ ጋይቶቴ ዱንካኔ ፔንጌን ሙሴራኔ ኣሮኔራ ኢሲፌ ኤቂዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ያትን፥ እስ እስ አስ ባ ሚሸን እፃነነ ታማ ቦንቆ ዎድ ጌሻ ዱንካንያ ፐንገን ሙሰራነ አሮናራ እስፈ ኤቅዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yaatin, issi issi asi ba miishen ixaanenne tama bonqo wothidi geeshsha dunkaaniya pengen Museranne Aaronara issife eqidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እያንዳንዱ ሰው ጥናውን በመያዝ ፍም አድርጎበት፣ ዕጣን ጨምሮበት ከሙሴና ከአሮን ጋር በመገናኛው ድንኳን ደጃፍ ቆመ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለዚህም እያንዳንዳቸው ጥናቸውን ይዘው የእሳት ፍምና ዕጣን በመጨመር በመገናኛው ድንኳን ደጃፍ ከሙሴና ከአሮን ጋር ቆሙ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ነፍሲ ወከፍ ከዓ ፀፅንሃሁ ወሰደ፤ ሓዊን ዕጣንን ድማ ገበረሉ፤ ምስ ሙሴን ኣሮንን ከዓ ኣብቲ ኣፍ ደገ መራኸቢ ድንኳን ደው በሉ።
Amharic Tigrinya 2011 ነፍሲ ወከፍ ከአ ጽንሃሁ ወሰደ፡ ሃዊ ድማ ገበረሉ፡ ኣብ ልዕሊኡ ኸአ ዕጣን ኣእተውሉ፡ ምስ ሙሴን ኣሮንን ከአ ኣብ ኣፍ ድንኳን ምርኻብ ደው በሉ።