Numbers 15:34 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እንታይ ኪግበር ከም ዘለዎ ስለ ዘይተነግረ፡ ኣብ ማእሰርቲ ኣእተውዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንዴት እንደሚያደርጉት አልፈረዱምና በግዞት ቤት አዋሉት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ያደርጉበትም ዘንድ የሚገባው አልተገለጠምና በግዞት አስቀመጡት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በእርሱም ላይ ምን ሊደረግበት እንደሚገባ ገና ግልጽ አልነበረምና በእስር ቤት አኖሩት። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ አ ኦናዋ ኤርቤና ድራዉ፥ ቃሹዋን ታክሴድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu Aa ootsanawaa eribeenna diraw, k'ashuwaan takkisseeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Isttika iza wosttanaakkonne erettontta ixxiin guuththa wodes qashettiishana mala zabes imettides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስቲካ ኢዛ ዎስታናኮኔ ኤሬቶንታ ኢጺን ጉ ዎዴስ ቃሼቲሻና ማላ ዛቤስ ኢሜቲዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ እያ ቦላ ኦናባ ኤርቦና ግሾ ቃሾን ጋምእስዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti iya bolla oothanaba eriboona gisho qashon gam7isidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በሰውየው ላይ ምን መደረግ እንዳለበት ግልጽ የሆነ ነገር ባለመኖሩ በጥበቃ ሥር እንዲቈይ አደረጉት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በእርሱ ላይ የሚወሰደው እርምጃ ግልጥ ሆኖ ስላልተገኘ ለጊዜው በዘብ ተጠብቆ እንዲቈይ ተደረገ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እንታይ ከም ዝገብርዎ ስለ ዘይፈለጡ፥ ናብ ቤት ማእሰርቲ ኣእተውዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ኽገብርዎ ዚግባእ ኣይተገልጸን ነበረ እሞ፡ ኣብ ቤት ማእሰርቲ ኣእተውዎ። |