Numbers 11:15 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ከምዚ እንተ ጌርካኒ፡ ኣብ ኣዒንትኻ ጸጋ እንተ ረኸብኩ፡ ቅተለኒ። ሕሰመይ ድማ ኣይርኣየኒን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንዲህስ ከምታደርግብኝ፥ በፊትህ ይቅርታን አግኝቼ እንደ ሆነ፥ በእኔ ላይ የሚሆነውን መከራ እንዳላይ፥ እባክህ፥ ፈጽሞ ግደለኝ።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንዲህስ ከምታደርግብኝ፥ በፊትህ ሞገስ አግኝቼ እንደ ሆነ፥ በእኔ ላይ የሚሆነውን መከራ እንዳላይ፥ እባክህ፥ ፈጽሞ ግደለኝ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንዲህስ ከምታደርግብኝ፥ በፊትህ ሞገስ አግኝቼ እንደሆነ፥ በእኔ ላይ የሚሆነውን መከራ እንዳላይ፥ እባክህ፥ ፈጽሞ ግደለኝ።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ስም ኔን ታና ሀዋዳን መቶታናዳን ኦናዋፐ ታዉ ቃረታደ ታና ሀእ ዎ ባሻ፤ ያቶፐ፥ ታን መቱዋፐ ሸምፓና” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Simmi neeni taana hawaadan metootanaadan ootsanawaappe taw k'arettaade taana ha"i wod'a basha; yaatooppe, taani metuwaappe shemppana» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ne tana hayssaththo waayisanaappe tani meto be7ontta mala ne taas mishettizaa gidikko ne tana ha7i wodhidaakko taas lo7o» gi woossides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔ ታና ሃይሳ ዋዪሳናፔ ታኒ ሜቶ ቤኦንታ ማላ ኔ ታስ ሚሼቲዛ ጊዲኮ ኔ ታና ሃኢ ዎዳኮ ታስ ሎኦ» ጊ ዎሲዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህዛ ኔኒ ታና ሀይሳዳ ኦናፐ ታዉ ቃታ፤ ሀእ ታና ዎ፤ ሀ መቱዋፐ ታ ሸምፓ አጋና” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hiza neeni tana haysada oothanaape taw qadheta; ha77i tana wodha; ha metuwape ta shempa aggana” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንዲህስ ከምታደርገኝ በፊትህ ሞገስ አግኝቼ እንደ ሆነ አሁኑኑ ግደለኝ፤ የሚደርስብኝን ጥፋት አልይ።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በዚህ ሁኔታ እንድሠቃይ ከምታደርገኝ ይልቅ መከራ እንዳላይ ብትራራልኝና አሁኑኑ ብትገድለኝ ይሻላል።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምዙይ እትገብረኒ ኻብ ኮንካ ነቲ መከራ ኸይርኢ፥ ኣብ ቅድሜኻ ሞገስ እንተ ደኣ ረኺበስ፥ በይዛኻ ቕተለኒ።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምዚ ትገብረኒ ኻብ ኮንካ፡ ነቲ መከራይ ከይርኢ ኣብ ቅድሜኻ ሞጎስ እንተ ደአ ረኺበስ፡ ብሓደ ኣፊቱ ቕተለኒ። |