Nehemiah 6:14 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣምላኸይ፡ ብዛዕባ ጦብያን ሳንባላትን ከም እዚ ግብርታቶምን ብዛዕባ ነብዪት ኖኣድያን ነቶም ዜፍርህኒ ዝነበሩ ካልኦት ነብያትን ሕሰብ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አምላኬ ሆይ፥ ስለዚህ ሥራቸው ጦቢያንና ሰንባላጥን፥ ነቢይቱንም ኖዓድያን ያስፈራሩኝ ዘንድ የፈለጉትን፥ የቀሩትንም ነቢያት አስብ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አምላኬ ሆይ፥ ስለዚህ ሥራቸው ጦብያንና ሰንባላጥን ያስፈራሩኝም ዘንድ የወደዱትን ነቢይቱን ኖዓድያን የቀሩትንም ነቢያት አስብ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አምላኬ ሆይ፥ ጦቢያን፥ ሰንባላጥን ስለዚህ ሥራቸው ደግሞም ሊያስፈራሩኝ ነቢያቱን ኖዓድያና የተቀሩት ነቢያትን አስብ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ታ ጾሳዉ፥ ጾቢነ ሳንባላጽ ኦዳዋ ቆፓ። ኖኣዶ ጌተትያ ማጫ ትምቢትያ ኦድያናነ ሀራ ትምቢትያ ኦድያዋንቱ ኡባይ ታና ያሽሳናዉ ኡንቱንቱ ኦዳዋ ኡባካ ቆፓ” ያጋድ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Ta S'oossaw, S'oobbiinne Sanbbalaas'i ootseeddawaa k'oppa. No'aado geetettiyaa mac'c'a timbbitiyaa odiyaananne hara timbbitiyaa odiyaawanttu ubbay taana yashissanaw unttunttu ootseeddawaa ubbaakka k'oppa» yaagaad. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tanikka, «Xoossawu! Xoobbiyaynne Sanbalaaxey ooththidayssa ne beya; qasse istta bollaka ne pirda; No7aado geetettiza maccassa nabeyanne hara wordo nabeti tana babisana giidi ooththida ooso ubbaa ne qoppa» gaada woossadis. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒካ፥ «ጾሳዉ! ጾቢያይኔ ሳንባላጼይ ኦዳይሳ ኔ ቤያ፤ ቃሴ ኢስታ ቦላካ ኔ ፒርዳ፤ ኖኣዶ ጌቴቲዛ ማጫሳ ናቤያኔ ሃራ ዎርዶ ናቤቲ ታና ባቢሳና ጊዲ ኦዳ ኦሶ ኡባ ኔ ቆፓ» ጋዳ ዎሳዲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ፥ “ታ ፆሳዉ፥ ፆበይነ ሳንባላፅ ኦዳባ ኡባ በአ። ኖኣዶ ጌተትያ ማጫ ናብያነ ሀራ ዎርዶ ናበት ታና ያሽሳናዉ ኦዳባ ኡባ በአ” ያጋዳ ዎሳስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Taani, “Ta Xoossaw, Xoobeynne Sanbalaaxi oothidaba ubbaa be7a. No7aado geetetiya macca nabiyanne hara wordo nabeti tana yashisanaw oothidaba ubba be7a” yaagada woossas. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አምላኬ ሆይ፤ ስለ ፈጸሙት ድርጊት ጦብያንና ሰንባላጥን ዐስብ፤ ሊያስፈራሩኝ የሞከሩትን ነቢያቱን ኖዓድያንና ሌሎቹን ነቢያትም ዐስብ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እኔም “አምላክ ሆይ፥ ጦቢያና ሰንባላጥ ያደረጉትን ሁሉ ተመልከት፤ ፍረድባቸውም፤ ኖዓድያ የተባለችው ሴት ነቢይትና ሌሎቹም ነቢያት እኔን ለማስፈራራት ያደረጉትን ሁሉ አስብ” በማለት ጸለይኩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ኦ ኣምላኸይ፥ ብዛዕባ እዝ ግብሮም ንጦብያን ንሰንባላጥን ንነቢዪት ናኣድያን ነቶም ዘፈራርሑኒ ኻልኦት ነቢያትን ዘክር።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዎ ኣምላኸይ፡ ንጦብያን ንሳንባላጥን ንኖኣድያ ነብዩትን ነቶም ዝተረፉ ዚፋራርሁኒ ነብያትን ብዛዕባ እዚ ግብሮም እዚ ዘክሮም። |