Nehemiah 6:13 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | በዚ ምኽንያት እዚ እዩ ኸኣ፡ ኣነ ኽፈርህን ከምኡ ኽገብርን ሓጢኣትን ኰይነ፡ ጕዳይ ከም ሕማቕ ወረ ዀይኖም፡ ኪጸለሙኒ ኸም ዚኽእሉ፡ ተቖጺሩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ይህንም ነገር አደርግና እበድል ዘንድ፥ በእኔም ላይ ክፋት እንዲናገሩና እንዲያላግጡ ያስፈራራኝ ዘንድ ተገዝቶ ነበር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ይህንም ነገር አደርግና እበድል ዘንድ፥ በእኔም ላይ ክፋት እንዲናገሩና እንዲያላግጡ ያስፈራራኝ ዘንድ ተገዝቶ ነበር። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይህንም ነገር አደርግና እበድል ዘንድ፥ በእኔም ላይ ክፋት እንዲናገሩና እንዲያላግጡ ያስፈራራኝ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እ ሚሻን ሻመቴዳ ጋሱ ታን ያያደ፥ እ ግያዋዳን ኦደ ታን ናጋራን ገላናዳና። ያትና፥ ኡንቱንቱ ኡባይ ሄዋ ስሴዳ ዎደ፥ ታና ካስያባ ታ ቦላን ደማናሳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | I miishshan shametteedda gaasuu taani yayaade, I giyaawaadan ootsaade taani nagaran gelanaaddaana. Yaatina, unttunttu ubbay hewaa siseedda wode, taana kad'isiyaabaa ta bollan demmanaassa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izi miishshan shamettidi hessaththo ooththiday tana babisidi nagara oosisanaassinne ta sunth moorettana mala koyida gishshassa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዚ ሚሻን ሻሜቲዲ ሄሳ ኦዳይ ታና ባቢሲዲ ናጋራ ኦሲሳናሲኔ ታ ሱን ሞሬታና ማላ ኮዪዳ ጊሻሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እ ሚሸን ሻመትዳ ጋሶይ ታና ያሽሳናሳ፤ ታ ሄሳ ኦዳ ናጋራን ገላና መላነ ታና ቦርስያባ ደምድ ታና ካዉሻናሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | I miishen shametida gaasoy tana yashisanaasa; ta hessa oothada nagaran gelana melanne tana borisiyabaa demmidi tana kawushanaassa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በገንዘብ የተገዛው እኔን ለማስፈራራት ነው፤ ይኸውም ይህን በመፈጸም ኀጢአት እንድሠራና በዚህም መጥፎ ስም ሰጥተው ተቀባይነት እንዳይኖረኝ ለማድረግ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ይህን ነገር በማድረግ በደል እንድሠራና በእኔም ላይ ክፉ ወሬ በማውራት እያስፈራራ ስሜን በማጥፋት ያዋርደኝ ዘንድ ጉቦ ተቀብሎ ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ስለዙይ ናብ ሓጢኣት ምእንቲ ኽወድቕ ከፈራርሐኒ፥ በዙይ ከዓ ስመይ ከካፍኡንን ከዋርዱንን ንሸማያ ብገንዘብ ደለልዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ጦብያን ሳንባላጥን ደአ ንሱ ኼፍርሃኒ እሞ ፈርሄ ሓጢኣት ክገብርን፡ ንኣይ ክፉእ ኬውርዩለይን ኬላግጹለይን ኢሎም ዋጋ ሂቦምዎ፡ ብገንዘብ ሐቢሎምዎ፡ ይንበየለይ ኣሎ እምበር፡ ኣምላኽ ከም ዘይለአኾ ኣስተውዐልኩ። |