Nehemiah 5:10 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣነን ኣሕዋተይን ባሮተይን ብተመሳሳሊ መገዲ ገንዘብን ስርናይን ካባታቶም ክንሓትት ንኽእል ኔርና።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እኔ ደግሞ፥ ወን​ድ​ሞ​ችም፥ ብላ​ቴ​ኖ​ችም ገን​ዘ​ብና እህል ለእ​ነ​ርሱ አበ​ድ​ረ​ናል፤ እባ​ካ​ችሁ፥ ይህን ወለድ እን​ተ​ው​ላ​ቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እኔም ደግሞ ወንድሞቼም ብላቴኖቼም ገንዘብና እህል ለእነርሱ አበድረናል፤ እባካችሁ፥ ይህን ወለድ እንተውላቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እኔ፥ ወንድሞቼና አገልጋዮቼ ገንዘብና እህል አበድረናቸዋል፤ ይህን አራጣ ግን እባካችሁ እንተወው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ታ ሁጲያዉ፥ ታ እሻቱዋነ ታ ቆማቱካ ኡንቱንቶ ሚሻነ ካ ታልኤዶ፤ ግዶ ሽን፥ አነ ኡንቱንቱፐ የሉዋ አክያዋ አጎይተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani ta huup'iyaw, ta ishatuwaanne ta k'oomatuukka unttunttoo miishshaanne katsaa tal"eeddo; gido shin, ane unttunttuppe yeluwaa akiyaawaa aggoytte.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani tanara ooththiza ta laggetinne taas ooththiza ta oosanchchati asatas miishshe gidiin woykko kath gidiin tal7e immidos; hessa gishshas, ‹Intte tal7i ekkidayssa dichchaa zaarite› gi oyshoy nuuppe atto.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ታናራ ኦዛ ታ ላጌቲኔ ታስ ኦዛ ታ ኦሳንቻቲ ኣሳታስ ሚሼ ጊዲን ዎይኮ ካ ጊዲን ታልኤ ኢሚዶስ፤ ሄሳ ጊሻስ፥ ‹ኢንቴ ታልኢ ኤኪዳይሳ ዲቻ ዛሪቴ› ጊ ኦይሾይ ኑፔ ኣቶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ፥ ታ እሻትነ ታ ኦሳንቾት አሳስ ሚሸነ ካ ታልእዳ፤ ግዶሽን፥ ኤንታፈ የሎ ኤከይስ አቶ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani, ta ishatinne ta oosanchoti asaas miishenne kathi tal7ida; gidoshin, entafe yelo ekeysi atto.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እኔ፣ ወንድሞቼና ሰዎቼም እንደዚሁ ለሕዝቡ ገንዘብና እህል አበድረናል፤ ዐራጣው ግን ያብቃ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሕዝቡ ከእኔ ገንዘብም ሆነ እህል እንዲበደሩ ፈቅጄላቸዋለሁ፤ የሥራ ባልደረቦቼና የእኔ አገልጋዮች የሆኑት ሁሉ እንዲሁ ያደርጉ ዘንድ ፈቅጃለሁ፤ እንግዲህስ ‘የተበደራችሁትን ዕዳ ክፈሉን’ ብለን መጠየቅ ይቅርብን፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣነን ኣሕዋተይን ሓሻኽረይን ድማ ገንዘብን እኽልን ንኣኣቶም ብሃረፃ ኣለቂሕናዮም ኣለና፤ ግና፥ በይዛኻትኩም፥ እዝ ሃረፃ እዙይ ንሕደገሎም።
Amharic Tigrinya 2011 ኣነን ኣሕዋተይን ገላዎይ ድማ ገንዘብን እኽልን ብሓረጣ ኣለቂሕናዮም ኣሎና፡ ግናኸ፡ በጃኻትኩም፡ እዚ ሓረጣ እዚ ንሕደገሎም።