Nehemiah 4:20 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ድምጺ መለኸት ኣብ ዝሰማዕኩምዎ ዅሉ፡ ናብኡ ኪዱ፡ ኣምላኽና ኪዋግኣና እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የቀ​ንደ መለ​ከ​ቱን ድምፅ ወደ​ም​ት​ሰ​ሙ​በት ስፍራ ወደ​ዚያ ወደ እኛ ተሰ​ብ​ሰቡ፤ አም​ላ​ካ​ችን ስለ እኛ ይዋ​ጋል” አል​ኋ​ቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የቀንደ መለከቱን ድምፅ ወደምትሰሙበት ስፍራ ወደዚያ ወደ እኛ ተሰብሰቡ፤ አምላካችን ስለ እኛ ይዋጋል አልኋቸው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋ ድራዉ፥ ህንተንቱ ማላካታ ፑና ስስያ ዎደ፥ እ ፑነትያ ሳኣ ታኮ ሃ ሺቅተ። ኑ ጾሳይካ ኑ ድራዉ ኦለታናዋ”።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaa diraw, hinttenttu malakataa punaa sisiyaa wode, I punettiyaa sa'aa taakko haa shiik'ite. Nu S'oossaykka nu diraw olettanawaa».
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte zayey punettishin siyida mala ha taakko shiiqite; nu GODAY nu gishshas olettana» gadis.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢንቴ ዛዬይ ፑኔቲሺን ሲዪዳ ማላ ሃ ታኮ ሺቂቴ፤ ኑ ጎዳይ ኑ ጊሻስ ኦሌታና» ጋዲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳ ግሾ፥ ህንተ ሞይዘ ፑኖ ስእያ ዎደ ሄ በሳ ታኮ ሃ ሺቅተ። ኑ ፆሳይ ኑ ግሾ ኦለታና” ያጋስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessa gisho, hinte moyze puno si7iya wode he bessaa taako haa shiiqite. Nu Xoossay nu gisho oletana” yaagas.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የመለከት ድምፅ በምትሰሙበት ጊዜ፣ ወደ እኛ ተሰብሰቡ። አምላካችን ስለ እኛ ይዋጋል።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የእምቢልታ ድምፅ በምትሰሙበት ጊዜ ወደ እኔ መጥታችሁ በዙሪያዬ ተሰብሰቡ፤ አምላካችን ስለ እኛ ይዋጋልናል” አልኳቸው፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ስለዙይ ድምፂ መለኸት ምስ ሰማዕኹም ናብቲ ንሕና ዘለናዮ ተኣከቡ፤ ኣምላኽና ምእንታና ኽዋግአልና እዩ” በልኩዎም።
Amharic Tigrinya 2011 ደሃይ መለኸት ኣብ እትሰምዑላ ቦታ፡ ናብኣ፡ ናብ ጥቓና ተአከቡ፡ ኣምላኽና ምእንታና ኪዋግኣልና ዕዮ፡ በልክዎም።