Nehemiah 4:18 β€” Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠα‰Άαˆ αˆƒαŠαŒ½α‰²α‘ ነፍሲ α‹ˆαŠ¨α αˆ°α‹­α‰ ኣα‰₯ αŒα‹΅αŠ‘ ኣሲሩ α‰ α‹š αˆ˜αŒˆα‹² αŠ₯α‹š αˆƒαŠαŒΈα’ αŠ₯ቲ αˆ˜αˆˆαŠΈα‰΅ α‹αŠααˆ α‹΅αˆ› αˆαˆ³α‹­ αŠα‰ αˆ¨α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ αŠ“β€‹αŒ’β€‹α‹Žβ€‹α‰Ήαˆ αˆαˆ‰ αŠ₯α‹«β€‹αŠ•β€‹α‹³β€‹αŠ•α‹± αˆ°α‹­β€‹α‰αŠ• α‰ α‹ˆβ€‹αŒˆα‰‘ ታαŒ₯ቆ α‹­αˆ αˆ« αŠα‰ αˆ­α€ α‰€αŠ•α‹° αˆ˜αˆˆβ€‹αŠ¨β€‹α‰΅αˆ α‹¨αˆšβ€‹αŠα‹ α‰ αŠ β€‹αŒ β€‹αŒˆα‰€ αŠα‰ αˆ¨α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ αŠ“αŒ’α‹Žα‰Ήαˆ αˆαˆ‰ αŠ₯α‹«αŠ•α‹³αŠ•α‹± αˆ°α‹­α‰αŠ• α‰ α‹ˆαŒˆα‰‘ ታαŒ₯ቆ α‹­αˆ αˆ« αŠα‰ αˆ­α€ α‰€αŠ•α‹° αˆ˜αˆˆαŠ¨α‰΅αˆ α‹¨αˆšαŠα‹ α‰ αŠ αŒ αŒˆα‰€ αŠα‰ αˆ¨α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŒαˆα‰’α‹« αŠ¦αˆ±α‹‹ αŠ¦ξˆ΅α‹« αŠ‘α‰£α‹­ αˆ›αˆ» α‰£αˆ¨ αŒΌαˆ³αŠ• α‹³αŠ•αŒ­ α‹³αŠ•αŒ­ αŠ‘α‰΄α‹³α’ αˆ›αˆ‹αŠ«α‰³ α‘αŠ•α‹«α‹ŒαŠ« αŠ‘α‰£ α‹Žα‹° ታፐ αˆ»αŠ¨α‰΅ αŠ€αˆ¨αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Gimbbiyaa oosuwaa ootsiyaa ubbay mashshaa bare s'eessan danc'c'i danc'c'i utteedda. Malakataa punniyaawekka ubbaa wode taappe shaaketti erenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Dirsaa gimbiza asay wurikka ooththishe ba giththa mashsha gixxidi ooththeettes; qasse zaye punnizayssi ta achchafe shaaketti erenna.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‹²αˆ­αˆ³ αŒŠαˆα‰’α‹› αŠ£αˆ³α‹­ ዉαˆͺካ ኦሼ ባ ጊ αˆ›αˆ» αŒŠαŒΊα‹² αŠ¦ξˆ΄α‰΄αˆ΅α€ α‰ƒαˆ΄ ዛዬ α‘αŠ’α‹›α‹­αˆ² ታ αŠ£α‰»αŒ αˆ»αŠ¬α‰² αŠ€αˆ¬αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ግምα‰₯α‹« αŠ¦ξˆ΅α‹« αŠ₯αˆΆα‹­ αŠ₯αˆΆα‹­ αˆ›αˆΈ ባ α„αˆ³αŠ• α‹³αŠ•αŒ­α‹΅ α‹°αŠ€αˆ΅α’ αˆžα‹­α‹˜ α‘αŠα‹­αˆ΅ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹° ታፐ αˆ»αŠ¨α‰΅α‹΅ αŠ€αˆ¨αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Gimbiya oothiya issoy issoy mashshe ba xeessan dancidi de7ees. Moyze punneysi ubba wode taape shaaketidi erenna.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ₯α‹«αŠ•α‹³αŠ•α‹±αˆ αŒαŠ•α‰ αŠ› α‰…αŒ₯αˆ©αŠ• α‰ αˆšαˆ αˆ«α‰ α‰΅ αŒŠα‹œ αˆ°α‹­α‰αŠ• α‰ α‹ˆαŒˆα‰‘ αˆ‹α‹­ ታαŒ₯ቆ αŠα‰ αˆ­α€ αˆ˜αˆˆαŠ¨α‰΅ α‹¨αˆšαŠα‹α‹ αˆ°α‹ αŒαŠ• ከαŠ₯αŠ” αŠ α‹­αˆˆα‹­αˆ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ₯α‹«αŠ•α‹³αŠ•α‹±αˆ αŒαŠ•α‰ αŠ› αˆ°α‹­α‰αŠ• α‰ α‹ˆαŒˆα‰‘ ታαŒ₯ቆ α‹­αˆ αˆ« αŠα‰ αˆ­α€ αŠ₯αˆα‰’αˆα‰³ αŠαŠα‹αˆ αŠ¨αŠ αŒ αŒˆα‰€ αŠ α‹­αˆˆα‹­αˆ αŠα‰ αˆ­α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯α‰Άαˆ αŠα‹°α‰•α‰²α‹αŠ• ነፍሲ α‹ˆαŠ¨α αˆ°α‹­α‰ ኣα‰₯ αˆ•α‰˜αŠ‘ α‰°α‹“αŒ’α‰‘ α‹­αŠα‹΅α‰• αŠα‰ αˆ¨α’ αŠ₯ቲ αˆ˜αˆˆαŠΈα‰΅ α‹αŠααˆ• αŠ¨α‹“ ኣα‰₯ αŒ₯ቓይ αŠα‰ αˆ¨α’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯α‰Άαˆ αŠα‹°α‰•α‰² α‹΅αˆ› ነፍሲ α‹ˆαŠ¨α αˆ΄α‰ ኣα‰₯ αˆ•α‰–αŠ‘ α‰°α‹αŒ’α‰‘ α‹­αŠα‹΅α‰• αŠα‰ αˆ¨α’ αŠ₯ቲ αˆ˜αˆˆαŠΈα‰΅ α‹šαŠααˆ• ከአ ኣα‰₯ αŒ₯ቓይ αŠα‰ αˆ¨α’