Nehemiah 3:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ጎድኖም ድማ ሜላትያ እቲ ጊብዖናዊን ያዶን እቲ ሜሮኖታዊን ሰብኡት ጊብዖንን ሚጽጳን ናብ ዝፋን ኣመሓዳሪ ናብ ምዕራብ ፈለግ ኤፍራጥስ ተመልሱ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በአጠገባቸውም ገባዖናዊው መልጥያና ሜሮናታዊው ያዴን፥ እስከ ወንዙም ማዶ አለቃ ግዛት የሆኑ የገባዖንና የመሴፋ ሰዎች ሠሩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በአጠገባቸውም ገባዖናዊው መልጥያና ሜሮኖታዊው ያዶን፥ የወንዙም ማዶ አለቃ ግዛት የሆኑ የገባዖንና የምጽጳ ሰዎች አደሱ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በአጠገባቸውም ጊብዖናዊው ሜላጥያ፥ ሜሮኖታዊው ያዶንና ከወንዙ ማዶ ያለው ገዢ ሥር የሆኑት የጊብዖንና የሚጽጳ ሰዎች አደሱ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ ጋጻን ደእያ ሳኣ ጋባኦና ካታማ አሳ ግድያ ማላጼነ መሮኖታ ካታማ አሳ ግዴዳ ያዶን ግምቤድኖ። ቃይ ጋባኦናነ ምጽጳ ካታማቱዋ አሳቱካ ኡንቱንቱና እትፐ ግዲደ፥ ኤፍራጺሳ ሻፋፐ አዋይ ዉልያ ባጋ ቢታ ሞድያዌ ደእያ ጎልያ ጋካናዉ ደእያ ሳኣ ግምቤድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu gas'aan de'iyaa sa'aa Gabaa'oona katamaa asaa gidiyaa Malaas'eenne Meronoota katamaa asaa gideedda Yadooni gimbbeeddino. K'ay Gabaa'oonanne Mis'ip'p'a katamatuwaa asatuukka unttunttunna ittippe gidiide, Efiraas'iisa Shaafaappe awaay wulliyaa Bagga Biittaa mooddiyaawe de'iyaa golliyaa gakkanaw de'iyaa sa'aa gimbbeeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe kaalli dizayssa Geba7oone katama as Malaaxiyaranne Meronoote dere as Yadoonera zaari ooththida. Qasseka Geba7oonenne Mixiphpha katama asatikka isttara issife gididi Efiraaxise shaafa pinththan arshey wulliza baggara diza dere ayssizay de7izaso gakkanaas dizayssa zaari gimbida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳፌ ካሊ ዲዛይሳ ጌባኦኔ ካታማ ኣስ ማላጺያራኔ ሜሮኖቴ ዴሬ ኣስ ያዶኔራ ዛሪ ኦዳ። ቃሴካ ጌባኦኔኔ ሚጺጳ ካታማ ኣሳቲካ ኢስታራ ኢሲፌ ጊዲዲ ኤፊራጺሴ ሻፋ ፒንን ኣርሼይ ዉሊዛ ባጋራ ዲዛ ዴሬ ኣይሲዛይ ዴኢዛሶ ጋካናስ ዲዛይሳ ዛሪ ጊምቢዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንታ ላንቀን ደእያ በሳ ጋባኦና ካታማ አስ ግድዳ ማላፅነ መሮኖታ ካታማ አስ ግድዳ ያዶን ግምብዶሶና። ጋባኦናነ ምፅጳ ካታማ አሳይ ኤንታራ እስፈ ግድድ፥ ኤፍራፂሳ ሻፋፐ ዉሎሀ ባጋ ቢታ ሃረይስ ደእያ ኬ ጋካናዉ ደእያ በሳ ግምብዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enta lanqen de7iya bessaa Gaba7oona katamaa asi gidida Malaaxinne Meronoota katamaa asi gidida Yadooni gimbidosona. Gaba7oonanne Mixipha katamaa asay entara issife gididi, Efraxiisa shaafape wuloha bagga biitta haareysi de7iya keethaa gakanaw de7iya bessaa gimbidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከእነርሱም ቀጥሎ የዕድሳቱ ሥራ የተከናወነው በኤፍራጥስ ማዶ በሚገኘው አገረ ገዥ ሥልጣን ሥር ባሉት በገባዖንና በምጽጳ ሰዎች በገባዖናዊው በመልጥያና በሜሮኖታዊው በያዶን ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የገባዖን ተወላጅ የሆነው መላጥያ፥ የሜሮኖት ተወላጅ የሆነው ያዶንና የገባዖንና የምጽጳ ሰዎች የኤፍራጥስ ምዕራብ አገረ ገዢ እስከሚኖርበት ቤት ድረስ ያለውን ክፍል ሠሩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ካብኣቶም ቀፂሉ ዘሎ ድማ መልጥያና እቲ ገባዖናዊን ያዶን እቲ ሜሮኖታዊን እቶም ሰብ ገባዖንን ምፅጳን ክሳዕ ኣዳራሽ እቲ ገዛኢ ምዕራብ ፈለግ ኤፍራጥስ ነደቑ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ምሳታቶም ድማ መላጥያ እቲ ጊብዖናውን ያዶን እቲ መሮኖታውን እቶም ሰብ ጊብዖንን ሚጽጳን ንመንበር መስፍን ክንየው ርባ ዚግዝኡ፡ ኣልጊቦም ጸገኑ። |