Nehemiah 13:19 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኰነ ድማ፡ ደጌታት የሩሳሌም ቅድሚ ሰንበት ክጽልምቱ ምስ ጀመሩ፡ እተን ደጌታት ክዕጸዋ ኣዘዝኩ፡ ድሕሪ ሰንበት ጥራይ ድማ ክኽፈታ ኣዘዝኩ። ደጌታት፡ ብመዓልቲ ሰንበት ጾር ከይኣቱ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከዚህ በኋላ ሰንበት ከመግባቱ በፊት በኢየሩሳሌም በሮች ድንግዝግዝታ በሆነ ጊዜ በሮችዋ እንዲዘጉ፥ ሰንበትም እስኪያልፍ ድረስ እንዳይከፈቱ አዘዝሁ። በሰንበትም ቀን ሸክም እንዳይገባ ከብላቴኖች በዐያሌዎቹ በሮችዋን አስጠበቅሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከዚህ በኋላ ከሰንበት በፊት በኢየሩሳሌም በሮች ድንግዝግዝታ በሆነ ጊዜ በሮችዋ እንዲዘጉ፥ ሰንበትም እስኪያልፍ ድረስ እንዳይከፈቱ አዘዝሁ። በሰንበትም ቀን ሸክም እንዳይገባ ከብላቴኖቼ በአያሌዎቹ በሮችዋን አስጠበቅሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከዚህ በኋላ ከሰንበት በፊት በኢየሩሳሌም በሮች ድንግዝግዝታ በሆነ ጊዜ በሮችዋ እንዲዘጉ፥ ሰንበትም እስኪያልፍ ድረስ እንዳይከፈቱ አዘዝሁ። በሰንበትም ቀን ሸክም እንዳይገባ ከብላቴኖቼ በአያሌዎቹ በሮችዋን አስጠበቅሁ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋፐ ጉይያን፥ ሳምባታ ጋላሳፐ ካሰቲደ ደእያ ጋላሳን ሳአይ ለለምእያ ዎደ፥ የሩሳላመ ግምቢያ ፐንገቱ ጎርደታናዳንነ ሳምባታይ አናዉ ዶየተናዳን ታን አዛዛድ። ቃይ ሳምባታ ጋላሳን አይ ዛልእያነ አኪደ ገለናዳን ናጋና ማላ፥ ታ ቆማቱዋፐ እቱዋ እቱዋ ግምቢያ ፐንግያን ኤሳድ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaappe guyyiyaan, Sambbata gallassaappe kasetiide de'iyaa gallassaan sa'ay lelem"iyaa wode, Yerusaalame gimbbiyaa penggetuu gorddettanaadaaninne Sambbatay aad'd'anaw dooyettennaadan taani azazaaddi. K'ay Sambbata gallassaan ay zal"iyaanne akkiide gelennaadan naagana mala, ta k'oomatuwaappe ittuwaa ittuwaa gimbbiyaa penggiyaan essaaddi. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye Sambatay gelanaappe sinththa gallas gadey lem7i lem7ishin Yerusalaame pengeti gordettidi Sambatay aadhdhana gakkanaas doyettontta mala tani azazadis; qasse Sambata gallas aykko miishshe zal7ana ekki yontta mala ta oosanchchatappe issota issota gimbaa penge naagana mala zabe woththadis. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳፌ ጉዬ ሳምባታይ ጌላናፔ ሲን ጋላስ ጋዴይ ሌምኢ ሌምኢሺን ዬሩሳላሜ ፔንጌቲ ጎርዴቲዲ ሳምባታይ ኣና ጋካናስ ዶዬቶንታ ማላ ታኒ ኣዛዛዲስ፤ ቃሴ ሳምባታ ጋላስ ኣይኮ ሚሼ ዛልኣና ኤኪ ዮንታ ማላ ታ ኦሳንቻታፔ ኢሶታ ኢሶታ ጊምባ ፔንጌ ናጋና ማላ ዛቤ ዎዲስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳፈ ጉየ፥ ሳምባት ገላናፐ ስን የሩሳላመ ግምብያ ፐንገት ጎርደታናዳነ ሳምባት አናሽን ዶየቶና መላ ኪታስ። ቃስ ሳምባታ ጋላሳን አይባ ቶሆይካ ገሎናዳ ናጋና መላ ታ ኦሳንቾታፐ እሶታ እሶታ ግምበ ፐንግያ ቦላ ኤሳስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye, Sambaati gelanaape sinthe Yerusalaame gimbiya pengeti gordetanaadanne Sambaati aadhonashin dooyetonna mela kiittas. Qassi Sambaata gallasan ayba toohoyka gelonnaada naagana mela ta oosanchotape issota issota gimbe pengiya bolla essas. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በሰንበት ዋዜማ በኢየሩሳሌም በሮች ላይ የምሽቱ ጥላ ማረፍ ሲጀምር በሮቹ እንዲዘጉና፣ ሰንበት እስኪያልፍ ድረስ እንዳይከፈቱ አዘዝሁ፤ በሰንበት ቀን ጭነት እንዳይገባም ከራሴ ሰዎች አንዳንዶቹን በየበሩ ላይ አቆምሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከዚህም በኋላ በሰንበት ዋዜማ መሸትሸት ሲል የከተማይቱ ቅጽር በሮች እንዲዘጉና የሰንበት ቀን ከማለፉም በፊት እንዳይከፈቱ ትእዛዝ ሰጠሁ፤ በሰንበት ቀን ወደ ከተማይቱ ምንም ሸክም እንዳይገባ ይቈጣጠሩ ዘንድ ከአገልጋዮቼ አንዳንዶቹን በቅጽር በሮች አሰማራሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ስለዙይ ድሮ ሰንበት ነተን ደገታት ኢየሩሳሌም ዋግዋጎ ምስ ኮነ፥ ክዓፅዉወን ኣዘዝኩ፤ ሰንበት ክሳዕ እትሓልፍ ከዓ ኸይኸፍትወን ኣዘዝኩ፤ ብመዓልቲ ሰንበት ዝኾነ ሸኽሚ ኸይኣቱ፥ ካብ ሓሻኽረይ ኣብ ብዙሕ በርታት ኣቖምኩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኮነ ኸአ፡ ቅድሚ ሰንበት ነተን ደጌታት ዮርሳሌም ድነ ኺወድቀን ምስ ጀመረ፡ ደጌታት ኺዐጽው ኣዘዝኩ። ሰንበት ክሳዕ እተሐልፍ ከአ፡ ከይከፍቱ አዘዝኩ። ብመዓልቲ ሰንበት ገለ ሰኽሚ ኸያአቱ፡ ካብ ገላዎይ ኣብ ደገ ደው ኣበልኩ። |