Nehemiah 12:38 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቶም ካልኦት ብዙሓት መዝሙራት ድማ ኣንጻሮም ሰገሩ፣ ኣነ ድማ ደድሕሪኦም ደድሕሪኦምን ፍርቂ ህዝብን ኣብ መንደቕ ካብ ስግር ግምቢ እቶን ክሳዕ እቲ ገፊሕ መንደቕ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሁለተኛውም የአመስጋኞቹ ክፍል ወደ ግራ ሄደ፤ እኔና የሕዝቡም እኩሌታ በስተኋላቸው ነበርን፤ በቅጥሩም ላይ፥ በእቶኑ ግንብ በላይ እስከ ሰፊው ቅጥር ድረስ፥ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሁለተኛውም የአመስጋኞቹ ተርታ ወደ ግራ ሄደ፤ እኔና የሕዝቡም እኵሌታ በስተኋላቸው ነበርን፤ በቅጥሩም ላይ፥ በእቶኑ ግንብ በላይ እስከ ሰፊው ቅጥር ድረስ፥ ከኤፍሬምም በር በላይ፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከፊት ይሄድ የነበረው ሁለተኛው የምስጋና መዘምራን ክፍል ነበር፤ እኔና የሕዝቡ እኩሌታ በስተ ኋላቸው ነበርን፤ በቅጥሩም ላይ፥ ከ “የእቶኑ ግንብ” በላይ እስከ “ሰፊው ቅጥር” ድረስ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ላኤን ማዝሙርያ የጽያዋንቱ ጩጉ ግምቢያ ሁጲያ ኦይቂደ፥ ሀድርሳ ስሚደ ቤዳ። ታን አሳፐ ባጋና እትፐ ግዳደ ኡንቱንቱፐ ጉየና ካላድ። እቶንያ አዱሳ ግምቢያፐ አደ፥ አኮ ግምቢያ ጌተትያ ሳኣ ጋኬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Laa"entso mazimuriyaa yes's'iyaawanttu c'uguu gimbbiyaa huup'iyaa oyk'k'iide, haddirssa simmiide beedda. Taani asaappe baggana ittippe gidaade unttunttuppe guyyenna kaalaad. Itooniyaa adussa Gimbbiyaappe aad'd'iide, Aako Gimbbiyaa geetettiyaa sa'aa gakkeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hankko mazamure yexxiza buttezi gimbaa bollara hadirsa bagga aadhdhi bides; tanikka bagga asara ha butteza kaalladis; Itoone gimbe geetettizasora kanththidi gede aaho gimbezaakko gakkidos. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃንኮ ዬ ዬጺዛ ቡቴዚ ጊምባ ቦላራ ሃዲርሳ ባጋ ኣ ቢዴስ፤ ታኒካ ባጋ ኣሳራ ሃ ቡቴዛ ካላዲስ፤ ኢቶኔ ጊምቤ ጌቴቲዛሶራ ካንዲ ጌዴ ኣሆ ጊምቤዛኮ ጋኪዶስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ናምአን ኮይረይ ግምብያ ሁጵያ ኦይክድ ሀድርስ ስሚድ ብስ። ታኒ አሳፐ ባጋራ ግዳዳ ኤንታፈ ጉየራ ካላስ። እቶነ አዱሳ ግምብያ አድ፥ ዳልጋ ግምብያ በሳ ጋክዳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nam7antho koyrey gimbiya huuphiya oykidi haddirsi simmidi bis. Taani asaape baggara gidada entafe guyera kaallas. Itoone Adussa Gimbiya aadhidi, Dalga Gimbiya bessaa gakida. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሁለተኛው የመዘምራን ቡድን በስተ ግራ በኩል ሄደ፤ እኔም ከከፊሉ ሕዝብ ጋር ሆኜ በቅጥሩ ግንብ ላይ ፣ የእቶኑን ግንብ በማለፍ እስከ ሰፊው ቅጥር ተከተልኋቸው፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም ዘመስግኑ ኻልኣይ መስርዕ መዘምራን ከዓ ኽራኸብዎም ናብ ፀጋም ኣቢሎም ይዞሩ ነበሩ። ኣነን ፍርቂ እቲ ህዝብን ድማ ኻብ ግንቢ እቶን ክሳዕ እቲ ገፊሕ ቅፅሪ ብልዕሊ እቲ መካበቢያ ጌርና ደድሕሪኣቶም ከድና። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም ካልኣይ ታራ ዜመስግኑ ኸአ ኪራኸብዎም ናብ ካልኦት ወገን ኣቢሎም ይኸዱ ነበሩ። ኣነን ፈረቓ እቲ ህዝብን ድማ ካብ ግምቢ ኣቶም ክሳዕ እቲ ገፊሕ መካበብያ ብልዕሊ እቲ መካበብያ ጌርና ደድሕሪኦም ከድና። |