Micah 7:2 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αˆ•α‹«α‹‹α‹­ ሰα‰₯ ካα‰₯ αˆα‹΅αˆͺ ጠፊኑፑ ኣα‰₯ αˆ˜αŠ•αŒŽ ሰα‰₯ α‰…αŠ‘α‹“α‰΅ α‹¨αˆˆα‹‰αŠ•α’ ኩሎም α‹°αˆ α‹­α‹°αˆα‹©α€ ነፍሲ α‹ˆαŠ¨αŽαˆ αŠ•αˆ“α‹‰ α‰₯αˆ˜αˆ­α‰ α‰₯ α‹­αˆƒα‹΅αŠ‘α‹Žα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹°αŒ αˆ°α‹ αŠ¨αˆα‹΅αˆ­ αŒ αα‰ΆαŠ αˆα₯ α‰ αˆ°α‹αˆ መካከል α‰…αŠ• α‹¨αˆˆαˆα₯ αˆαˆ‰ α‹°αˆαŠ• αˆˆαˆ›ααˆ°αˆ΅ α‹«α‹°α‰£αˆ‰α₯ αˆ°α‹αˆ αˆαˆ‰ α‹ˆαŠ•α‹΅αˆ™αŠ• α‰ αˆ˜αˆ¨α‰₯ αˆˆαˆ˜α‹«α‹ α‹­αŠ¨α‰³α‰°αˆˆα‹‹αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹°αŒ αˆ°α‹ αŠ¨αˆα‹΅αˆ­ αŒ αα‰ΆαŠ αˆα₯ α‰ αˆ°α‹αˆ መካከል α‰…αŠ• α‹¨αˆˆαˆα€ αˆαˆ‰ α‹°αˆαŠ• αˆˆαˆ›ααˆ°αˆ΅ α‹«α‹°α‰£αˆ‰α₯ αˆ°α‹αˆ αˆαˆ‰ α‹ˆαŠ•α‹΅αˆ™αŠ• α‰ αˆ˜αˆ¨α‰₯ αˆˆαˆ˜α‹«α‹ α‹­αŠ¨α‰³α‰°αˆˆα‹‹αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰³αˆ›αŠ αˆ°α‹ αŠ¨αˆα‹΅αˆͺቱ αŒ αα‰ΆαŠ αˆα₯ α‰ αˆ°α‹ መካከል α‰…αŠ• α‹¨αˆˆαˆα€ αˆαˆ‰αˆ αˆˆα‹°αˆ α‹«α‹°α‰£αˆ‰α₯ αŠ₯α‹«αŠ•α‹³αŠ•α‹±αˆ α‹ˆαŠ•α‹΅αˆ™αŠ• α‰ αˆ˜αˆ¨α‰₯ α‹«αŒ αˆα‹³αˆα’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year ጾሳ α‹Άαˆ΅α‹« ኬካ αŠ αˆ³α‹­ αŒ‹α‹΅α‹«αŠ• αˆ™αˆˆαŠ« ባዋፀ አሳ αŒ‹αˆ­αˆ³αŠ• ሱረ αŠ αˆ³α‹­ ዬዳፒ αŠ αˆ³α‹­ αŠ‘α‰£α‹­ አሳ ሱ αŒ‰αˆ³αŠ“α‹‰ α‹™αŒŠα‹΅ αŠ“αŒŒα€ ቃይ αŠ‘α‰£α‹­αŠ« α‰£αˆ¨ αŠ₯ሻ αŒα‰΅α‹«αŠ• αŠ¦α‹­α‰ƒαŠ“α‹‰ ካሌፒ
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'oossaa dosiyaa keeka Asay gadiyaan mulekka baawa; asaa garssan suure Asay d'ayeedda. Asay ubbay asaa suutsaa gussanaw zuggiid naagee; k'ay ubbaykka bare ishaa gitiyaan oyk'k'anaw kaallee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Xoossas babbiza asi biitta bollafe dhaydes; suure asi issaadeyka baawa; asi wurikka suuth gussanaas zuggees; issi issi asi ba isha yarden oykkees.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ጾሳሡ ባቒዛ ኣሲ ቒታ α‰¦αˆ‹αŒ ξ‹»α‹­α‹΄αˆ΅α€ ሱሬ ኣሲ αŠ’αˆ³α‹΄α‹­αŠ« ባዋፀ ኣሲ ዉαˆͺካ ሱ αŒ‰αˆ³αŠ“αˆ΅ α‹™αŒŒαˆ΅α€ ኒሲ ኒሲ ኣሲ ባ ኒሻ α‹«αˆ­α‹΄αŠ• αŠ¦α‹­αŠ¬αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α†αˆ³ አሡ α‰’α‰³αŠ• ባዋፀ አሳ αŒ‹αˆ­αˆ³αŠ• ሱረ አሡ ξ‹»α‹­αˆ΅α’ አሡ αŠ‘α‰£α‹­ አሳ ሱ αŒ‰αˆ³αŠ“α‹‰ αˆ†αŠ­α‹΅ αŠ“αŒŒαˆ΅α€ αŠ‘α‰£α‹­ ባ αŠ₯ሻ αŒα‰°αŠ• αŠ¦α‹­αŠ«αŠ“α‹‰ ካሌሡፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xoossa asi biittan baawa; asa garsan suure asi dhayis. Asi ubbay asa suuthi gussanaw hokidi naagees; ubbay ba ishaa giten oykanaw kaallees.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) ፈαˆͺαˆ€ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‹«α‹°αˆ¨α‰ α‰΅ αˆ°α‹ αŠ¨αˆα‹΅αˆ­ αŒ αα‰·αˆα€ αŠ αŠ•α‹΅αˆ αŠ₯αŠ•αŠ³ α‰…αŠ• αˆ°α‹ α‹¨αˆˆαˆα€ αˆ°α‹ αˆαˆ‰ α‹°αˆ αˆˆαˆ›ααˆ°αˆ΅ α‹«α‹°α‰£αˆα€ αŠ₯α‹«αŠ•α‹³αŠ•α‹±αˆ α‹ˆαŠ•α‹΅αˆ™αŠ• α‰ αˆ˜αˆ¨α‰₯ α‹«αŒ αˆα‹³αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ¨αˆα‹΅αˆͺቱ αˆ‹α‹­ α‰³αˆ›αŠ αˆ°α‹ αŒ αα‰ΆαŠ αˆα€ αŠ αŠ•α‹΅αˆ α‰΅αŠ­αŠ­αˆˆαŠ› αˆ°α‹ α‹¨αˆˆαˆα€ αˆαˆ‹α‰Έα‹αˆ αˆ°α‹αŠ• αˆˆαˆ˜αŒα‹°αˆ α‹«α‹°α‰£αˆ‰α€ αŠ₯ርሡ α‰ αˆ­αˆ³α‰Έα‹αˆ αŠ αŠ•α‹± αˆŒαˆ‹α‹αŠ• α‰°αŠ¨α‰³α‰΅αˆŽ α‹«αŒ αˆα‹³αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αˆ•α‹«α‹‹α‹­ ሰα‰₯ ካα‰₯ αˆα‹΅αˆͺ ጠፊኑ αŠ₯ዩፒ ኣα‰₯ αˆ›αŠ₯ኸል αˆ°α‰£α‰΅α‹αŠ• α‰•αŠ‘α‹• α‹¨αˆˆαŠ•α’ αŠ΅αˆ‹α‰Άαˆ α‹°αˆ αŠ•αˆααˆ³αˆ΅ የዡα‰₯ዩፒ ነፍሲ α‹ˆαŠ¨α αŠ¨α‹“ αŠ•αˆ“α‹‰ α‰₯αˆ˜αˆ­α‰ α‰₯ αŠ•αˆαˆ“α‹ α‹­αŠ¨α‰³α‰°αˆŽα’
Amharic Tigrinya 2011 α‰°αŒ αŠ•α‰‚α‰–αˆ αŠͺገα‰₯αˆ­α‹Žαˆ΅ ኣαŠ₯α‹³α‹Žαˆ αŠ•αŠ½α‰αŠ₯ α‹΅αˆα‹‹α‰΅ αŠ₯α‹¨αŠ•α’ αˆ˜αˆ΅ααŠ•α‘ αˆ€α‰‘αŠ’ α‹­α‰₯αˆ‰ αˆαˆ«α‹² ኸአ α‰₯ረα‰₯αˆ“ α‹­αˆαˆ­α‹΅α‘ α‹“α‰₯α‹©α‹αŠ• αˆ€αˆ­α‰αŠ• ነፍሱ α‹­α‹›αˆ¨α‰₯ፑ α‰ α‹š α‹΅αˆ› αŠ­ααŠ£α‰΅ α‹­αŒŽαŠ•αŒ‰αŠ‘α‘