Matthew 8:11 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብዙሓት ካብ ምብራቕን ምዕራብን መጺኦም ምስ ኣብርሃምን ይስሃቅን ያእቆብን ኣብ መንግስተ ሰማያት ከም ዝቕመጡ እብለኩም ኣለኹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እላችኋለሁም፥ ብዙዎች ከምሥራቅና ከምዕራብ ይመጣሉ፤ ከአብርሃምና ከይስሐቅ ከያዕቆብም ጋር በመንግሥተ ሰማያት ይቀመጣሉ፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እላችኋለሁም፥ ብዙዎች ከምሥራቅና ከምዕራብ ይመጣሉ ከአብርሃምና ከይስሐቅ ከያዕቆብም ጋር በመንግሥተ ሰማያት ይቀመጣሉ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እላችኋለሁ፥ ብዙዎች ከምሥራቅና ከምዕራብ ይመጣሉ፤ ከአብርሃም፥ ከይስሐቅና ከያዕቆብ ጋርም በመንግሥተ ሰማያት ይቀመጣሉ፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ጮራ ኣሳይ ኣዋይፊ ዶሊያ ባጋፔኔ ዉሊያ ባጋፔ ዪዴ፥ ኣብራሃሞና፥ ዪሳቃናኔ ያዪቆባና ሳሉዋ ካዉቴꬃ ጋዪታን ኢቲፔ ኡታናዋንታ ያጋይ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጮራ አሳይ አዋይፊ ዶልያ ባጋፐነ ዉልያ ባጋፐ ዪደ፥ አብራሃሞና፥ ይሳቃናነ ያቆባና ሳሉዋ ካዉተ ጋይታን እትፐ ኡታናዋንታ ያጋይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) C'ora Asay awayifii doliyaa baggappenne wulliyaa baggappe yiide, Abraahaamona, Yisaak'ananne Yak'oobanna saluwaa kawutetsaa gaytaan ittippe uttanawantta yaagay.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Cora asay awayfi doliyaa baggappenne wulliyaa baggappe yiide, Abraahaamonna, Yisaaqannanne Yayiqoobanna saluwaa kawutethaa gayitaan ittippe uttanawantta yaagay.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Cora asay awayfi doliyaa baggappenne wulliyaa baggappe yiide, Abraahaamonna, Yisaaqannanne Yayiqoobanna saluwaa kawutethaa gayitaan ittippe uttanawantta yaagay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta inttes yootays; daroti arshey mokkiza baggafenne wulliza baggafe yaana. Salo Kawoteththa maaddan Abrahaamenttara Yisaaqanttaranne Yaaqoobenttara issife uttana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታ ኢንቴስ ዮታይስ፤ ዳሮቲ ኣርሼይ ሞኪዛ ባጋፌኔ ዉሊዛ ባጋፌ ያና። ሳሎ ካዎቴ ማዳን ኣብራሃሜንታራ ዪሳቃንታራኔ ያቆቤንታራ ኢሲፌ ኡታና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ታ ኢንቴስ ዮታይስ፤ ዳሮቲ ኣዋ ኣርሼይ ሞኪዛ ባጋፌኔ ዉሊዛ ባጋፌ ያና። ሳሎ ካዎቴꬃ ማዳን ኣብራሃሜንታራ ዪሳቃንታራኔ ያቆቤንታራ ኢሲፌ ኡታና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ta intes yootays daroti away mokiza bagafene wuliza bagafe yana salo kawotetha madan Abramentara Yisaqantaranne YaaqobEntara issipe utana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ta hinttew odays; daroti dolohappenne wulohappe yidi, salo kawotethan Abrahamera, Yisaaqaranne Yayqoobara issife imato bolla uttana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታ ሂንቴው ኦዳይስ፤ ዳሮቲ ዶሎሃፔኔ ዉሎሃፔ ዪዲ፥ ሳሎ ካዎቴꬃን ኣብራሃሜራ፥ ዪሳቃራኔ ያይቆባራ ኢሲፌ ኢማቶ ቦላ ኡታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታ ህንተዉ ኦዳይስ፤ ዳሮት ዶሎሀፐነ ዉሎሀፐ ይድ፥ ሳሎ ካዎተን አብራሃመራ፥ ይሳቃራነ ያይቆባራ እስፈ እማቶ ቦላ ኡታና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ta hintew odayis; daroti dolohapenne wulohape yidi, salo kawotethan Abrahaamera, Yisaaqaranne Yayqoobara issife imato bolla uttana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ta hinttew odays; daroti dolohappenne wulohappe yidi, salo kawotethan Abrahamera, Yisaaqaranne Yayqoobara issife imato bolla uttana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እላችኋለሁ፣ ብዙዎች ከምሥራቅና ከምዕራብ ይመጣሉ፤ በመንግሥተ ሰማይ ማእድ ዙሪያ ከአብርሃም፣ ከይስሐቅና ከያዕቆብ ጋር ይቀመጣሉ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ብዙዎች ከምሥራቅና ከምዕራብ ይመጣሉ፤ ከአብርሃም፥ ከይስሐቅ፥ ከያዕቆብ ጋር በመንግሥተ ሰማይ በማዕድ ይቀመጣሉ እላችኋለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ብዙሓት ካብ ምብራቕን ካብ ምዕራብን ክመፁ እዮም፤ ኣብ መንግስተ ሰማያት ምስ ኣብርሃምን ይስሓቅን ያእቆብንውን ክቕመጡ እዮም።
Amharic Tigrinya 2011 ካብ ምብራቕን ካብ ምዕራብን ብዙሓት ኪመጹ እዮም፡ ኣብ መንግስተ ሰማያት ከኣ ምስ ኣብርሃምን ይስሃቅን ያእቆብን ኣብ መኣዲ ኪቕመጡ እዮም።