Matthew 6:9 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αˆ½α‹‘ α‰΅αŒ½αˆŠα‘ ኣα‰₯ αˆ°αˆ›α‹­ α‹˜αˆŽ αŠ£α‰¦αŠ“α‘ ሡምካ α‹­α‰•α‹°αˆ΅α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯αŠ•αŒα‹²αˆ… αŠ₯αŠ“αŠ•α‰°αˆ΅ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… αŒΈαˆα‹© β€˜α‰ αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ α‹¨αˆα‰΅αŠ–αˆ­ αŠ α‰£α‰³α‰½αŠ• αˆ†α‹­!
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ₯αŠ•αŒα‹²αˆ… αŠ₯αŠ“αŠ•α‰°αˆ΅ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… αŒΈαˆα‹©α’ α‰ αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ α‹¨αˆα‰΅αŠ–αˆ­ αŠ α‰£α‰³α‰½αŠ• αˆ†α‹­α₯
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‰₯αˆ‹α‰½αˆ αŒΈαˆα‹©α¦ β€˜α‰ αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ α‹¨αˆα‰΅αŠ–αˆ­ αŠ α‰£α‰³α‰½αŠ• αˆ†α‹­! αˆ΅αˆαˆ… α‹­α‰€α‹°αˆ΅α€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሲሚ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ•α‰± αˆƒα‹‹ αˆ›αˆ‹ α‹Žαˆ³ α‹Žαˆ²α‰΄α€ β€Ήαˆ³αˆ‰α‹‹αŠ• α‹΄α‹’α‹« αŠ‘ αŠ£α‰¦α₯ αŠ” ጌሻ αˆ±αŠ•κ¬ƒα‹­ αŠ£αŠ•αŒ„α‰Άα’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year β€œαˆ΅αˆ αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰± αˆ€α‹‹ αˆ›αˆ‹ α‹Žαˆ³ α‹Žαˆ΅α‰°α€ β€œ β€˜αˆ³αˆ‰α‹‹αŠ• α‹°αŠ₯α‹« αŠ‘ αŠ α‰¦α₯ ነ ጌሻ αˆ±αŠ•ξˆ³α‹­ αŠ αŠ•αŒ€α‰Άα’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Β«Simmi hinttenttu hawaa mala woosaa woossite; Β« β€ΉSaluwaan de'iyaa nu Aabboo, ne geeshsha suntsay anjjetto.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Simmi hinttenttu hawaa mala woosaa woossite; 'Saluwan de7iyaa nu Aabboo, ne geeshsha sunthay anjjetto.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Simmi hinttenttu hawaa mala woosaa woossite; β€˜Saluwan de7iyaa nu Aabboo, ne geeshsha sunthay anjjetto.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte woossishe, Β« β€ΉSalon diza nu Aawawu! Ne sunththi anjjetto.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ’αŠ•α‰΄ α‹Žαˆ²αˆΌα₯ Β« β€Ήαˆ³αˆŽαŠ• α‹²α‹› αŠ‘ αŠ£α‹‹α‹‰! αŠ” αˆ±αŠ•ξˆ² αŠ£αŠ•αŒ„α‰Άα’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ’αŠ•α‰΄ α‹Žαˆ²αˆΌ β€˜αˆ³αˆŽαŠ• α‹²α‹› αŠ‘ αŠ£α‹‹α‹‰! αŠ” αˆ±αŠ•κ¬‚ αŠ£αŠ•αŒ„α‰Άα’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Inte wosishe hizgi woossite β€œsalon diza nu Aawo ne sunththi anjjetto,
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) β€œHiza, hintte yaagidi woossite, β€˜Salon de7iya nu aawaw, ne geeshsha sunthay anjjetto.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) Β«αˆ‚α‹›α₯ αˆ‚αŠ•α‰΄ α‹«αŒŠα‹² α‹Žαˆ²α‰΄α‘ β€Ήαˆ³αˆŽαŠ• α‹΄α‹’α‹« αŠ‘ αŠ£α‹‹α‹α₯ αŠ” ጌሻ αˆ±αŠ•κ¬ƒα‹­ αŠ£αŠ•αŒ„α‰Άα’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) β€œαˆ…α‹›α₯ αˆ…αŠ•α‰° α‹«αŒα‹΅ α‹Žαˆ΅α‰°α¦ β€œ β€˜αˆ³αˆŽαŠ• α‹°αŠ₯α‹« αŠ‘ αŠ α‹‹α‹‰α₯ ነ ጌሻ αˆ±αŠ•ξˆ³α‹­ αŠ αŠ•αŒ€α‰Άα’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) β€œHiza, hinte yaagidi woossite: β€œ β€˜Salon de7iya nu aawaw, ne geeshsha sunthay anjeto.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) β€œHiza, hintte yaagidi woossite: β€˜Salon de7iya nu aawaw, ne geeshsha sunthay anjjetto.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) β€œαŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αŒαŠ• αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‰₯αˆ‹α‰½αˆ αŒΈαˆα‹©α€ β€œβ€†β€˜α‰ αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ α‹¨αˆα‰΅αŠ–αˆ­ αŠ α‰£α‰³α‰½αŠ• αˆ†α‹­α€ αˆ΅αˆαˆ… α‹­α‰€α‹°αˆ΅α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‰₯αˆ‹α‰½αˆ αŒΈαˆα‹©α¦ β€˜α‰ αˆ°αˆ›α‹­ α‹¨αˆα‰΅αŠ–αˆ­ αŠ α‰£α‰³α‰½αŠ• αˆ†α‹­! αˆ΅αˆαˆ… α‹­αˆ˜αˆ΅αŒˆαŠ•α€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year β€œαŠ•αˆ΅αŠ»α‰΅αŠ©αˆαˆ΅ αŠ­α‰΅α…αˆα‹© αŠ₯αŠ•α‰°αˆˆαŠΉαˆ αŠ¨αˆα‹™α‹­ α‰ αˆ‰α¦ β€˜αŠ£α‰₯ αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ αŠ₯α‰΅αŠα‰₯ር αŠ£α‰¦αŠ“α₯ ሡምካ α‹­α‰€α‹°αˆ΅α€ αˆ˜αŠ•αŒαˆ΅α‰΅αŠ» α‰΅αˆαƒαŠ₯ፀ
Amharic Tigrinya 2011 αŠ•αˆ΅αŠ»α‰΅αŠ©αˆαˆ² αŠΈαˆα‹š ኒልኩም α‹°αŠ£ αŒΈαˆα‹©α‘ ኣα‰₯ αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ αŠ₯α‰΅αŠα‰₯ር αŠ£α‰¦αŠ“α‘ ሡምካ α‹­α‰€α‹°αˆ΅α’