Matthew 6:30 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስለዚ፡ ኣምላኽ ነቲ ሎሚ ዘሎን ጽባሕን ናብ መጥሓን ዚድርበ ሳዕሪ መሮር ከምኡ እንተ ኣልቢስዎ፡ ኣቱም ንኣሽቱ ኣመንቲ፡ ካብዚ ንላዕሊዶ ኣይከደነኩምን፧ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔር ግን ዛሬ ያለውን ነገም ወደ እቶን የሚጣለውን የሜዳን ሣር እንዲህ የሚያለብሰው ከሆነ፥ እናንተ እምነት የጎደላችሁ፥ እናንተንማ ይልቁን እንዴት? |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔር ግን ዛሬ ያለውን ነገም ወደ እቶን የሚጣለውን የሜዳን ሣር እንዲህ የሚያለብሰው ከሆነ፥ እናንተ እምነት የጎደላችሁ፥ እናንተንማ ይልቁን እንዴት? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ነገር ግን ዛሬ ያለውን ነገም ወደ እቶን የሚጣለውን የሜዳን ሣር እግዚአብሔር እንዲህ የሚያለብሰው ከሆነ፥ እናንተ እምነት የጎደላችሁ፥ እናንተንማ እንዴት አብልጦ አያለብሳችሁም? |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሺን ላፋ ኣማኑ ዴዒያዋንቶ፥ ፆሳይ፥ ሃቼ ዴዒዴ፥ ዎንቲ ታማን ኤፂያ ዴምባ ማታ ማዪዚያዌ፥ ሂንቴና ኡንቱዋፔ ኣꬂዴ ዎቲ ማዪዜኔ? |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ላፋ አማኑ ደእያዋንቶ፥ ጾሳይ፥ ሀቼ ደኢደ፥ ዎንት ታማን ኤጽያ ደምባ ማታ ማይዝያዌ፥ ህንተና ኡንቱዋፐ አደ ዎት ማይዘኔ? |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin laafa ammanuu de'iyaawanttoo, S'oossay, hachche de'iide, wontti tamaan ees's'iyaa dembbaa maataa mayzziyaawe, hinttena unttuwaappe aatsiide wooti mayzzennee? |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Shin laafa ammanuu de7iyaawanttoo, Xoossay, hachche de7iide, wontti tamaan eexxiyaa dembbaa maataa mayizziyawe, hinttena unttuwaappe aathiide wooti mayizzennee? |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Shin laafa ammanuu de7iyaawanttoo, Xoossay, hachche de7iide, wontti tamaan eexxiyaa dembbaa maataa mayizziyawe, hinttena unttuwaappe aathiide wooti mayizzennee? |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intteno pace ammanoy dizaytoo! Hach asa ayfen beettidi wonto taman wodhdhana maata hayssaththo mayziza Xoossi inttena hessafe lo7eththi aaththi mayzanaas dandayennee? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴኖ ፓጬ ኣማኖይ ዲዛይቶ! ሃች ኣሳ ኣይፌን ቤቲዲ ዎንቶ ታማን ዎና ማታ ሃይሳ ማይዚዛ ጾሲ ኢንቴና ሄሳፌ ሎኤ ኣ ማይዛናስ ዳንዳዬኔ? |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢንቴኖ ፓጬ ኣማኖይ ዲዛይቶ! ሃቺ ኣሳ ኣይፌን ቤቲዲ ዎንቶ ታማን ዎꬋና ማታ ሃይሳꬆ ማይዚዛ ፆሲ ኢንቴና ሄሳፌ ሎዔꬂ ኣꬂ ማይዛናስ ዳንዳዬኔ? |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Inteno pace amanoy dizayto hachi asa ayfen betidi wonto taman wodhana mata hayssatho mayziza xoossay intena hessafe lo7othi athi mizanas danda7ene? |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hinttenoo, ammanoy paccidayssato, Xoossay hachchi benttidi wontto taman wodhdhanaw de7iya maata yaatidi mayziyabaa gidikko, hinttena enttafe aathidi waati mayzennee? |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሂንቴኖ፥ ኣማኖይ ፓጪዳይሳቶ፥ ፆሳይ ሃቺ ቤንቲዲ ዎንቶ ታማን ዎꬋናው ዴዒያ ማታ ያቲዲ ማይዚያባ ጊዲኮ፥ ሂንቴና ኤንታፌ ኣꬂዲ ዋቲ ማይዜኔ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተኖ፥ አማኖይ ፓጭዳይሳቶ፥ ፆሳይ ሀች በንትድ ዎንቶ ታማን ዎናዉ ደእያ ማታ ያትድ ማይዝያባ ግድኮ፥ ህንተና ኤንታፈ አድ ዋት ማይዘኔ? |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinteno, ammanoy pacidaysato, Xoossay hachi bentidi wonto taman wodhanaw de7iya maata yaatidi mayziyaba gidiko, hintena entafe aathidi waati mayzennee? |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hinttenoo, ammanoy paccidayssato, Xoossay hachchi benttidi wontto taman wodhdhanaw de7iya maata yaatidi mayziyabaa gidikko, hinttena enttafe aathidi waati mayzennee? |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እናንተ እምነት የጐደላችሁ እግዚአብሔር ዛሬ ታይቶ በነጋታው እሳት ውስጥ የሚጣለውን የሜዳ ሣር ይህን ያህል ካለበሰ እናንተንማ እንዴት አብልጦ አያለብሳችሁ? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ታዲያ ዛሬ ታይቶ ነገ በእሳት ውስጥ የሚጣለውን የሜዳ ሣር፥ እግዚአብሔር እንዲህ የሚያለብስ ከሆነ፥ እናንተ እምነት የጐደላችሁ! እናንተንማ እንዴት አብልጦ አያለብሳችሁም! |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እግዚኣብሄር ነዝ ሎሚ ዘሎ፥ ፅባሕ ግና ናብ እቶን ዝድርበ ሳዕሪ በረኻ፥ ከምዙይ ገይሩ ዝኸድኖ ኻብ ኮነ ደኣ፥ ኣቱም እምነት ዝጐደለኩም፥ ንኣኻትኩም ግዳ ኽንደይ ኣብሊፁ ዘይኸድነኩም! |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣምላኽ ነቲ ሎሚ ዘሎ፡ ጽባሕ ግና ናብ እቶን ዚድርበ ሳዕሪ መሮር ከምዚ ገይሩ ዚኸድኖ ኻብ ኰነ ደኣ፡ ኣቱም ጒዱላት እምነት፡ ንኣኻትኩምዶ ግዳ ኣብሊጹ ኣይከድነኩምን፧ |