Matthew 6:3 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ምጽዋት ክትህብ ከለኻ ግና፡ የማነይቲ ኢድካ እንታይ ከም እትገብር ጸጋመይቲ ኢድካ ኣይትፍለጥ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አንተ ግን ምጽዋት ስታደርግ ምጽዋትህ በስውር እንዲሆን ቀኝህ የምትሠራውን ግራህ አትወቅ፤ በስውር የሚያይ አባትህም በግልጥ ይከፍልሃል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አንተ ግን ምጽዋት ስታደርግ ምጽዋትህ በስውር እንዲሆን ቀኝህ የምትሠራውን ግራህ አትወቅ፤ በስውር የሚያይ አባትህም በግልጥ ይከፍልሃል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አንተ ግን ምጽዋት ስታደርግ ቀኝህ የምትሠራውን ግራህ አትወቅ፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሺን ኔኒ ሂዬሳው ኢሚያ ዎዴ፥ ጌማን ኢማናዳን፥ ኔ ኡሼቻ ኩሺ ኦꬂያዋ ሃዲርሳ ኩሺ ኤሮፖ። ጌማን ኦꬄዳዋ ቤዒያ ኔ ኣቡ፥ ኔ ሎዖ ኦሱዋ ጋቲያ ዛራናዋ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ኔን ህዬሳዉ እምያ ዎደ፥ ጌማን እማናዳን፥ ነ ኡሸቻ ኩሺ ኦያዋ ሀድርሳ ኩሺ ኤሮፖ። ጌማን ኦዳዋ በእያ ነ አቡ፥ ነ ሎኦ ኦሱዋ ጋትያ ዛራናዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin neeni hiyyeesaw immiyaa wode, geeman immanaadan, ne ushechcha kushii ootsiyaawaa haddirssa kushii eroppo. Geeman ootseeddawaa be'iyaa ne Aabbu, ne lo"o oosuwaa gatiyaa zaaranawaa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Shin neeni hiyyeesaw immiya wode, geeman immanaadan, ne ushechcha kushii oothiyaawaa haddirssa kushii eroppo. Geeman ootheeddawaa be7iyaa ne Aabbu, ne lo77o oosuwaa gatiyaa zaaranawaa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Shin neeni hiyyeesaw immiya wode, geeman immanaadan, ne ushechcha kushii oothiyaawaa haddirssa kushii eroppo. Geeman ootheeddawaa be7iyaa ne Aabbu, ne lo77o oosuwaa gatiyaa zaaranawaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte manqotas immishin ushachcha kushey ooththizaa hadirsa kushey eroppo.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢንቴ ማንቆታስ ኢሚሺን ኡሻቻ ኩሼይ ኦዛ ሃዲርሳ ኩሼይ ኤሮፖ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢንቴ ማንቆታስ ኢሚሺን ኡሻቻ ኩሼይ ኦꬂዛ ሃዲሪሳ ኩሼይ ኤሮፖ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Inte manqotas imishin oshacha kushey othiza hadirsa kushey eroppo.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin hinttee manqotas immiya wode hintte ushachcha kushey ootheyssa hintte haddirssa kushey eroppo;
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሺን ሂንቴ ማንቆታስ ኢሚያ ዎዴ ሂንቴ ኡሻቻ ኩሼይ ኦꬄይሳ ሂንቴ ሃዲርሳ ኩሼይ ኤሮፖ፤
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ህንተ ማንቆታስ እምያ ዎደ ህንተ ኡሻቻ ኩሸይ ኦይሳ ህንተ ሀድርሳ ኩሸይ ኤሮፖ፤
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin hinte manqotas immiya wode hinte ushacha kushey ootheysa hinte haddirsa kushey eropo;
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin hinttee manqotas immiya wode hintte ushachcha kushey ootheyssa hintte haddirssa kushey eroppo;
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እናንተ ግን ለድኾች ስትሰጡ፣ ቀኝ እጃችሁ የሚያደርገውን ግራ እጃችሁ አይወቅ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አንተ ግን ምጽዋት ስትመጸውት ቀኝ እጅህ የሚያደርገውን ግራ እጅህ አይወቅ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንስኻ ግና ኽትምፅውት እንተለኻ፥ የማነይትኻ እትገብሮ ፀጋመይትኻ ኣይትፍለጦ፤ ምፅዋትካ ብሕቡእ ይኹን፤ እቲ ብስዉር ዝርኢ ኣቦኻ፥ ብገሃድ ክፈድየካ እዩ እሞ።
Amharic Tigrinya 2011 ንስኻስ፡ ምጽዋትካ ብሕቡእ ኪኸውን፡ እቲ ብሕቡእ ዚርኢ ኣቦኻ ድማ ብግህዶ ኪኽሕሰካ፡ ክትምጽውት ከሎኻ የማነይትኻ እትገብሮ፡ ጸጋመይትኻ ኣይትፍለጦ።