Matthew 6:13 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αααα΅α΅α αααα αα₯αα αααα£αα αα£α» α₯α© α₯αα‘ α«α₯α² α₯α©α α£α΅ααα α₯αα αα‘ αα₯ αα°α α£αα°α₯α΅ααα’ α£ααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨ααα α α΅αα α₯αα αα° αα°α α α³αα£αα€ αααα₯α΅ α«αα° αα΅α αααα αα₯αα ααααααα€ α ααα’β |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨ααα α α΅αα α₯αα αα° αα°α α α³αα£αα€ αααα₯α΅ α«αα° αα΅α αααα αα₯αα ααααααα€ α ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α¨αα α α΅αα α₯αα αα° αα°α α α³αα£αα’β |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | αα α’α³α£α α£α»α α£α²αα₯ ααͺα«α αααΆαα’ α«αα΄κ¬αα₯ ααααα α¦ααΉ ακ¬ααα« αα³α’ α£αααβΊ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αα α’α³α£α α α»α α α΅αα₯ ααα«α αααΆαα’ α«αα°ξ³αα₯ ααααα α¦ααΉ αξ½ααα« αα³α’ α ααα₯α’β |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Nuuna iitabaappe ashshappe attin, paac'iyaan gelissoppa. Kawutetsay, wolk'k'aynne bonchchuu med'inawukka neessa. Amen"i.βΊ |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Nuuna iitabaappe ashshappe attin, paaciyaan gelissoppa. Kawutethay, wolqqaynne bonchchuu medhinawukka neessa. Amen77i' |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Nuuna iitabaappe ashshappe attin, paaciyaan gelissoppa. Kawutethay, wolqqaynne bonchchuu medhinawukka neessa. Amen77iβ |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Iitappe nuna ashsha attiin nuna paacen gelththofa; bonchchoy merippe mernaa gakkanaas neyssa. AmiinβΊ gi woossite. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α’α³α αα α£α» α£α²α αα αα¬α ααξΆαα€ α¦ααΎα ααͺα ααα αα«αα΅ ααα³α’ α£ααβΊ α αα²α΄α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α’α³α αα α£α» α£α²α αα αα¬α αακ¬αα€ α¦ααΎα ααα ααα αα«αα΅ ααα³α’ α£ααβ α αα²α΄α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Iittappe nuna asha attin nuna paacen gelthofa; Bonchoy medhippe medhina gakkanaas neyssakko; amin77iβ |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Nuna iitappe ashshafe attin paacen gelssofa. [Kawotethay, wolqqaynne bonchchoy merinaw neessa. Amin7i.] |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αα α’α³α α£α»α α£α²α αα¬α αααΆαα’ [α«αα΄κ¬αα₯ ααααα α¦ααΎα ααͺαα αα³α’ α£αααα’]βΊ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα α’α³α α α»α α α΅α½αα₯ αα¨α αααΆαα’ [α«αα°ξ³αα₯ ααααα α¦ααΎα αααα αα³α€ α ααα₯α’β] |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nuna iitape ashshafe attishin, paacen gelsofa. [Kawotethay, wolqaynne bonchoy merinaw neesa; Amin7i.β] |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Nuna iitappe ashshafe attin paacen gelssofa. [Kawotethay, wolqqaynne bonchchoy merinaw neessa. Amin77i.]β |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | αα° αα°αα α α³αα£α α¨ααα α α΅αα α₯ααα€ αααα₯α΅α£ αααα£ αα₯αα αααααα α«αα° αααα€ α ααα’ β |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α¨αα α α΅αα α₯ααα₯ αα° αα°α α α³αα£αα€ [αααα₯α΅α₯ αααα αα₯α αααααα α«αα° ααα€ α ααα’β] |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α«α₯ ααα₯ α£α΅ααα α₯αα αα₯ αα₯ αα°α α£αα°α₯α΅ααα€ αααα΅α΅α αααα αα₯αα αααα£αα αα΅α« α₯α© α₯αα₯ α£ααα’β |
| Amharic Tigrinya 2011 | α«α₯ ααα₯ α£α΅ααα α₯αα αα‘ αα₯ αα°α α£αα°α₯α΅ααα’ αααα΅α΅α αααα αα₯αα αααα£αα αα΅α« α₯α© α₯αα‘ α£ααα’ |