Matthew 5:43 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ•α‰₯αŒ»α‹­αŠ« αŠ£αα‰…αˆ­α‘ αŒΈαˆ‹αŠ’αŠ»α‹αŠ• αŠ­α‰΅αŒΈαˆαŠ¦α‘ ከም α‹α‰°α‰£αˆ…αˆˆ αˆ°αˆšα‹•αŠ« ኣለኻፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) β€œ β€˜α‰£αˆαŠ•αŒ€αˆ«αˆ…αŠ• ውደዡ αŒ αˆ‹α‰΅αˆ…αŠ•αˆ αŒ₯αˆ‹β€™ αŠ₯αŠ•α‹° α‰°α‰£αˆˆ αˆ°αˆα‰³α‰½αŠ‹αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰£αˆαŠ•αŒ€αˆ«αˆ…αŠ• ውደዡ αŒ αˆ‹α‰΅αˆ…αŠ•αˆ αŒ₯αˆ‹ αŠ₯αŠ•α‹° α‰°α‰£αˆˆ αˆ°αˆα‰³α‰½αŠ‹αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year β€œβ€˜α‰£αˆαŠ•αŒ€αˆ«αˆ…αŠ• ውደዡα₯ αŒ αˆ‹α‰΅αˆ…αŠ• αŒ₯αˆ‹β€™ αŠ₯αŠ•α‹°α‰°α‰£αˆˆ αˆ°αˆα‰³α‰½αŠ‹αˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) Β« β€ΉαŠ” αˆ‹αŒŒκ¬ƒα‰±α‹‹ αˆ²α‰ƒα€ αŠ” ሞርαŠͺα‹« αˆžαˆ­αŠ«β€Ί αŒŒα‹³α‹‹ αˆ²αˆ΄α‹²α‰³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year β€œ β€˜αŠ αˆ‹αŒˆξˆ³α‰±α‹‹ αˆ²α‰ƒα€ ነ αˆžαˆ­αŠ­α‹« αˆžαˆ­αŠ«β€™ αŒŒα‹³α‹‹ αˆ΅αˆ΄α‹΅α‰³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Β« β€ΉNe laggetsatuwaa siik'a; ne morkkiyaa morkkaβ€Ί geeddawaa siseeddita.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) " 'Ne laggethatuwaa siiqa; ne morkkiyaa morkka' geeddawaa siseeddita.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) β€œ β€˜Ne laggethatuwaa siiqa; ne morkkiyaa morkka’ geeddawaa siseeddita.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Β« β€ΉNe lagge siiqa; ne morkke ixxaβ€Ί geetettidayssa siyideta.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) Β« β€ΉαŠ” αˆ‹αŒŒ αˆ²α‰ƒα€ αŠ” ሞርኬ αŠ’αŒ»β€Ί αŒŒα‰΄α‰²α‹³α‹­αˆ³ ሲα‹ͺዴታፒ
Amharic Gamo 2011 New Testament β€œ β€˜αŠ” αˆ‹αŒŒ αˆ²α‰ƒα€ αŠ” ሞርኬ αŠ’αƒβ€™ αŒŒα‰΄α‰²α‹³α‹­αˆ³ ሲα‹ͺዴታፒ
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ne lagge siqa, ne morke siqa getetidaysa siyidista
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) β€œ β€˜Nena doseyssa dosa; nena ixxeyssa ixxa’ geetettoyssa si7ideta.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) Β« β€ΉαŠ”αŠ“ α‹Άαˆ΄α‹­αˆ³ α‹Άαˆ³α€ αŠ”αŠ“ αŠ’α„α‹­αˆ³ αŠ’αƒβ€Ί αŒŒα‰΄α‰Άα‹­αˆ³ αˆ²α‹’α‹΄α‰³α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) β€œ β€˜αŠαŠ“ α‹Άαˆ°α‹­αˆ³ α‹Άαˆ³α€ αŠαŠ“ αŠ₯α€α‹­αˆ³ αŠ₯ፃ’ αŒŒα‰°α‰Άα‹­αˆ³ ሡαŠ₯ደታፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) β€œ β€˜Nena doseysa dosa; nena ixeysa ixa’ geetetoysa si7ideta.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) β€œ β€˜Nena doseyssa dosa; nena ixxeyssa ixxa’ geetettoyssa si7ideta.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) β€œβ€†β€˜α‹ˆα‹³αŒ…αˆ…αŠ• ውደዡፀ αŒ αˆ‹α‰΅αˆ…αŠ• αŒ₯αˆ‹β€™ αŠ₯αŠ•α‹° α‰°α‰£αˆˆ αˆ°αˆα‰³α‰½αŠ‹αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 ቀαŒ₯ሎም αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… አለ፦ β€œ β€˜α‰£αˆαŠ•αŒ€αˆ«αˆ…αŠ• ውደዡፀ αŒ αˆ‹α‰΅αˆ…αŠ• αŒ₯αˆ‹β€™ αŠ₯αŠ•α‹° α‰°α‰£αˆˆ αˆ°αˆα‰³α‰½αŠ‹αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year β€œ β€˜α‰₯αƒα‹­αŠ« αŠ£αα‰…αˆ­α€ α€αˆ‹αŠ’αŠ» α…αˆ‹αŠ₯’ ከም ዝተα‰₯αˆƒαˆˆ αˆ°αˆšα‹•αŠΉαˆ ኣለኹምፒ
Amharic Tigrinya 2011 α‰₯αŒ»α‹­αŠ« ፍቢፑ αŒΈαˆ‹αŠ’αŠ» αŒ½αˆ‹αŠ₯ፑ ከም αŠ₯α‰°α‰£αˆ…αˆˆ αˆ°αˆšα‹•αŠ©αˆ ኣሎኹምፒ