Matthew 4:5 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብድሕሪ እዚ ድያብሎስ ናብታ ቅድስቲ ኸተማ ወሲዱ ኣብ ጫፍ ቤተ መቕደስ ኣቐመጦ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከዚህ በኋላ ዲያቢሎስ ወደ ቅድስት ከተማ ወሰደውና እርሱን በመቅደስ ጫፍ ላይ አቁሞ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከዚህ በኋላ ዲያቢሎስ ወደ ቅድስት ከተማ ወሰደውና እርሱን በመቅደስ ጫፍ ላይ አቁሞ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከዚህ በኋላ ዲያቢሎስ ወደ ቅድስት ከተማ ወስዶ በቤተ በመቅደሱ ጫፍ ላይ አቆመውና |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዋፔ ጉዪያን፥ ፃላሂ ዬሱሳ ጌሻ ካታማ ኣፊ ጌሻ ጎሊያ ፄራን ኤሲዴ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋፐ ጉይያን፥ ጻላሂ የሱሳ ጌሻ ካታማ አፍ ጌሻ ጎልያ ጼራን ኤሲደ፥ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaappe guyyiyaan, s'alahii Yesuusa geeshsha katamaa afi Geeshsha Golliyaa s'eeraan essiide, |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaappe guyyiyan, xalahii Yesuusa geeshsha katamaa afi Geeshsha Golliyaa xeeraan essiide, |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaappe guyyiyan, xalahii Yesuusa geeshsha katamaa afi Geeshsha Golliyaa xeeraan essiide, |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Qasseka Xala7ey Yesusa geeshsha katamayo efi Xoossa Keeththa qustte bolla kessidi, |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቃሴካ ጻላኤይ ዬሱሳ ጌሻ ካታማዮ ኤፊ ጾሳ ኬ ቁስቴ ቦላ ኬሲዲ፥ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ቃሴካ ፃላዔይ ዬሱሳ ጌሻ ካታማዮ ኤፊ ፆሳ ኬꬃ ቁስቴ ቦላ ኬሲዲ፥ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Kalethidikka Xala7ey yesusa gesha katamayo efidi meqidese ketha quste bola kesidi |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Kaallidikka, Xalahey Yesuusa geeshsha katamaa efidi, Xoossaa keetha huu7iya kessidi, |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ካሊዲካ፥ ፃላሄይ ዬሱሳ ጌሻ ካታማ ኤፊዲ፥ ፆሳ ኬꬃ ሁዒያ ኬሲዲ፥ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካልድካ፥ ፃላሄይ የሱሳ ጌሻ ካታማ ኤፍድ፥ ፆሳ ኬ ሁጵያ ከስድ፥ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kaallidika, Xalahey Yesuusa geeshsha katamaa efidi, Xoossaa keetha huuphiya kessidi, |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Kaallidikka, Xalahey Yesuusa geeshsha katamaa efidi, Xoossaa keetha huu7iya kessidi, |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ቀጥሎም ዲያብሎስ ኢየሱስን ወደ ቅድስት ከተማ በመውሰድ ከቤተ መቅደሱም ዐናት ላይ አውጥቶ፣ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከዚህ በኋላ፥ ዲያብሎስ ኢየሱስን ወደ ቅድስት ከተማ ወደ ኢየሩሳሌም ወስዶ በቤተ መቅደስ ጣራ ጫፍ ላይ አቆመው፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሽዑ ዲያብሎስ ናብታ ቕድስቲ ኸተማ ወሲዱ፥ ኣብ ላዕለዋይ ጫፍ ቤተ መቕደስ ኣቖሞ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሽዑ ድያብሎስ ናብታ ቅድስቲ ኸተማ ወሲዱ፡ ኣብ ገምገም ቤተ መቕደስ ደው ኣበሎ። |