Matthew 4:17 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ካብ ሽዑ ጀሚሩ፡ የሱስ ኪሰብኽ ጀመረ፡ መንግስቲ ሰማይ ቀሪባ ኣላ እሞ፡ ተነስሑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከዚያ ዘመን ጀምሮኢየሱስ “መንግሥተ ሰማያት ቀርባለችና ንስሐ ግቡ” እያለ ይሰብክ ጀመር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የተባለው ይፈጸም ዘንድ ይህ ሆነ። ከዚያ ዘመን ጀምሮ ኢየሱስ። መንግሥተ ሰማያት ቀርባለችና ንስሐ ግቡ እያለ ይሰብክ ጀመር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከዚያን ጊዜ ጀምሮ ኢየሱስ “መንግሥተ ሰማያት ቀርባለችና ንስሐ ግቡ” እያለ መስበክ ጀመረ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሄ ዎዲያፔ ዶሚዴ ዬሱሲ፥ «ሂንቴ ናጋራ ፓፂቴ፤ ኣዪሲ ጎፔ፥ ሳሉዋ ካዉቴꬃይ ማታቴዳ ዲራሳ» ጊዴ ቃላ ኦዱዋ ዶሜዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄ ዎድያፐ ዶሚደ የሱስ፥ “ህንተ ናጋራ ፓጽተ፤ አያዉ ጎፐ፥ ሳሉዋ ካዉተይ ማታቴዳ ድራሳ” ጊደ ቃላ ኦዱዋ ዶሜዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He wodiyaappe doommiide Yesuusi, «Hintte nagaraa paas'ite; ayaw gooppe, saluwaa kawutetsay matatteedda diraassa» giide k'aalaa oduwaa doommeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) He wodiyaappe doommiide Yesuusi, "Hintte nagaraa paaxite; ayissi gooppe, saluwaa kawutethay matatteedda diraassa" giide qaalaa oduwaa doommeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) He wodiyaappe doommiide Yesuusi, “Hintte nagaraa paaxite; ayissi gooppe, saluwaa kawutethay matatteedda diraassa” giide qaalaa oduwaa doommeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Yesusi he wodeppe haa simmiin, «Salo kawoteththi matides; maarotan gelite» giidi sabbako oykkides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ዬሱሲ ሄ ዎዴፔ ሃ ሲሚን፥ «ሳሎ ካዎቴ ማቲዴስ፤ ማሮታን ጌሊቴ» ጊዲ ሳባኮ ኦይኪዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ዬሱሲ ሄ ዎዴፔ ሃ ሲሚን “ሳሎ ካዎቴꬂ ማቲዴስ፥ ማሮታ ጌሊቴ” ጊዲ ሳባኮ ኦይኪዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Yesuusay he wodeppe domidi “Salo kawotethi matidess marota gelitte” gidi sabakko oykidess.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) He wodeppe doomidi Yesuusi, “Xoossaa kawotethay matattida gisho hintte nagaraappe simmite” yaagidi qaala sabbakees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄ ዎዴፔ ዶሚዲ ዬሱሲ፥ «ፆሳ ካዎቴꬃይ ማታቲዳ ጊሾ ሂንቴ ናጋራፔ ሲሚቴ» ያጊዲ ቃላ ሳባኬስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄ ዎደፐ ዶምድ የሱሲ፥ “ፆሳ ካዎተይ ማታትዳ ግሾ ህንተ ናጋራፐ ስምተ” ያግድ ቃላ ሳባኬስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He wodepe doomidi Yesuusi, “Xoossaa kawotethay matatida gisho hinte nagaraape simmite” yaagidi qaala sabbakees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) He wodeppe doomidi Yesuusi, “Xoossaa kawotethay matattida gisho hintte nagaraappe simmite” yaagidi qaala sabbakees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከዚያ ጊዜ አንሥቶ ኢየሱስ፣ “ንስሓ ግቡ፤ መንግሥተ ሰማያት ቀርባለችና” እያለ መስበክ ጀመረ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከዚያን ጊዜ ጀምሮ ኢየሱስ፥ “የእግዚአብሔር መንግሥት ቀርባለችና ንስሓ ግቡ!” እያለ መስበክ ጀመረ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኢየሱስ ካብታ እዋን እቲኣ፥ “መንግስተ ሰማያት ቀሪባ እያ እሞ፥ ንስሃ እተዉ” እናበለ ኽሰብኽ ጀመረ።
Amharic Tigrinya 2011 የሱስ ካብኡ ነጀው፡ መንግሰተ ሰማያት ቀሪባ ኣላ እሞ፡ ተንስሑ፡ እናበለ ኺሰብኽ ጀመረ።