Matthew 28:20 — Compare Translations

15 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ነቲ ዝኣዘዝኩኻ ዅሉ ኺሕልዉ ምሃሮም። እንሆ ድማ ክሳዕ መወዳእታ ዓለም ምሳኻትኩም እየ። ኣሜን።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ያዘዝኋችሁንም ሁሉ እንዲጠብቁ አስተምሩአቸው፤ እነሆ እኔ እስከ ዓለም ፍጻሜ ድረስ ሁልጊዜ ከእናንተ ጋር ነኝ።”
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታኒ ሂንቴንታ ኣዛዜዳባ ኡባ ኡንቱንቱ ናጋና ማላ፥ ኡንቱንታ ታማሪሲቴ፤ ታኒ ዎዲያ ዉርሴꬃይ ጋካናሲካ ኡባ ዎዴ ሂንቴንቱና ዴዒያዋ ኣኬኪቴ» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ህንተንታ አዛዜዳባ ኡባ ኡንቱንቱ ናጋና ማላ፥ ኡንቱንታ ታማርስተ፤ ታን ዎድያ ዉርሰይ ጋካናዉካ ኡባ ዎደ ህንተንቱና ደእያዋ አኬክተ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani hinttentta azazeeddabaa ubbaa unttunttu naagana mala, unttuntta tamaarissite; taani wodiyaa wurssetsay gakkanawukka ubbaa wode hinttenttunna de'iyaawaa akeekite» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani hinttentta azazeeddabaa ubbaa unttunttu naagana mala, unttuntta tamaarissite; taani wodiyaa wursethay gakkanaassikka ubba wode hinttenttunna de7iyaawaa akeekite" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani hinttentta azazeeddabaa ubbaa unttunttu naagana mala, unttuntta tamaarissite; taani wodiyaa wursethay gakkanaassikka ubba wode hinttenttunna de7iyaawaa akeekite” yaageedda.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Taani hinttena kiittidaba ubbaa entti naagana mela entta tamaarssite. Taani wodiya wurssethaa gakkanaw ubba wode hinttera de7ays” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታኒ ሂንቴና ኪቲዳባ ኡባ ኤንቲ ናጋና ሜላ ኤንታ ታማርሲቴ። ታኒ ዎዲያ ዉርሴꬃ ጋካናው ኡባ ዎዴ ሂንቴራ ዴዓይስ» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ህንተና ኪትዳባ ኡባ ኤንቲ ናጋና መላ ኤንታ ታማርስተ። ታኒ ዎድያ ዉርሰ ጋካናዉ ኡባ ዎደ ህንተራ ደአይስ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani hintena kiittidaba ubbaa enti naagana mela enta tamaarsite. Taani wodiya wursethaa gakanaw ubba wode hintera de7ayis” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Taani hinttena kiittidaba ubbaa entti naagana mela entta tamaarssite. Taani wodiya wurssethaa gakkanaw ubba wode hinttera de7ays” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ያዘዝኋችሁንም ሁሉ እንዲጠብቁ አስተምሯቸው፤ እኔም እስከ ዓለም ፍጻሜ ድረስ ሁልጊዜ ከእናንተ ጋር ነኝ።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ያዘዝኳችሁንም ሁሉ እንዲፈጽሙ አስተምሩአቸው! እነሆ፥ እኔም እስከ ዓለም መጨረሻ ድረስ ሁልጊዜ ከእናንተ ጋር ነኝ።”
Amharic Tigrinya 2011 ስለዚ ኺዱ ንዂሎም ኣህዛብ ብስም ኣቦን ወድን መንፈስ ቅዱስን እናኣጥመቕኩም፡ ዝኣዘዝኩኹም ኲሉ ኺሕልዉ ኸኣ እናመሀርኩም፡ ደቀ መዛሙርቲ ግበርዎም። እንሆ ድማ፡ ኣነ ኽሳዕ መወዳእታ ዓለም ኲሉ መዓልቲ ምሳኻትኩም እየ።