Matthew 28:12 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ምስቶም ሽማግለታት ተኣኪቦም ምስ ተመኸሩ ድማ፡ ነቶም ወተሃደራት ብዙሕ ገንዘብ ሃቡ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከሽማግሎች ጋርም ተሰብስበው ተማከሩና ለጭፍሮች ብዙ ገንዘብ ሰጥተዋቸው |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከሽማግሎች ጋርም ተሰብስበው ተማከሩና ለጭፍሮች ብዙ ገንዘብ ሰጥተዋቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከሽማግሌዎች ጋር ተሰብስበው ተማከሩና ለወታደሮቹ ብዙ ገንዘብ ሰጡአቸው፥ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ቄሳቱዋ ካፓቱ ጪማቱዋና ኢቲፔ ሺቂ ዞሬቲዴ፥ ዎታዳራቶ ዳሮ ሚሻ ኢሚዴ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቄሳቱዋ ካፓቱ ጭማቱዋና እትፐ ሺቅ ዞረቲደ፥ ዎታዳራቶ ዳሮ ሚሻ እሚደ፥ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'eesatuwaa kaappatuu c'imatuwaanna ittippe shiik'i zorettiide, wotaadaratoo daro miishshaa immiide, |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Qeesatuwaa kaappatuu cimatuwanna ittippe shiiqi zorettiide, wottaaddaratoo daro miishshaa immiide, |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Qeesatuwaa kaappatuu cimatuwanna ittippe shiiqi zorettiide, wottaaddaratoo daro miishshaa immiide, |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Qeeseta halaqatikka dere cimatara shiiqettidi zorettida; wottadaratas gidiza miish immidi, « ‹Nuni dhiskon dishin iza kaallizayti qammara yiidi kaysoti efida› gite gida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቄሴታ ሃላቃቲካ ዴሬ ጪማታራ ሺቄቲዲ ዞሬቲዳ፤ ዎታዳራታስ ጊዲዛ ሚሽ ኢሚዲ፥ « ‹ኑኒ ስኮን ዲሺን ኢዛ ካሊዛይቲ ቃማራ ዪዲ ካይሶቲ ኤፊዳ› ጊቴ ጊዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ቄሴታ ሃላቃቲካ ዴሬ ጪማታራ ሺቄቲዲ ዞሬቲዳ፤ ዎታዳራታስ ጊዲዛ ሚሽ ኢሚዲ “ ‘ኑኒ ꬊሲኪዳሺን ኢዛ ካሊዛይቲ ቃማራ ዪዲ ካይሶቲ ኤፊዳ’ ጊቴ ጊዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Qessista halaqatikka dere cimatara shiqetidi zoretida, wotadaratas gidiza miish immidi nuni zin7on dishin iza kalizayti qammara yidi kaysi efida gite gida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Kahine halaqatinne cimati shiiqidi zorettidi, wotaaddaretas daro miishe immidi, |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ካሂኔ ሃላቃቲኔ ጪማቲ ሺቂዲ ዞሬቲዲ፥ ዎታዳሬታስ ዳሮ ሚሼ ኢሚዲ፥ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካህነ ሀላቃትነ ጭማት ሺቅድ ዞረትድ፥ ዎታዳረታስ ዳሮ ሚሸ እምድ፥ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kahine halaqatinne cimati shiiqidi zoretidi, wotaadaretas daro miishe immidi, |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Kahine halaqatinne cimati shiiqidi zorettidi, wotaaddaretas daro miishe immidi, |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የካህናት አለቆችም ከሽማግሌዎች ጋር ተሰብስበው ተማከሩ፤ ለወታደሮቹ በቂ ገንዘብ በመስጠት |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የካህናት አለቆች ከሽማግሌዎች ጋር ተሰብስበው ከተማከሩ በኋላ ለወታደሮቹ ብዙ ገንዘብ ሰጡአቸውና እንዲህ አሉአቸው፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሳቶም ድማ ምስቶም ዓበይቲ ተኣኪቦም መኸሩ፤ ብዙሕ ገንዘብ ከዓ ነቶም ወታደራት ሃብዎም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሳቶም ምስ ዓበይቲ ተኣኪቦም ተማኸሩ፡ ነቶም ዓቀይቲ ከኣ ብዙሕ ወርቂ ሀብዎም እሞ፡ |