Matthew 27:66 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ከይዶም ነቲ መቓብር ኣዐረይዎ፡ ነቲ እምኒ ድማ ሓተምዎ፡ ሓላዊ ድማ ኣንበሩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እነርሱም ሄደው ከጠባቆች ጋር ድንጋዩን አትመው መቃብሩን አስጠበቁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እነርሱም ሄደው ከጠባቆች ጋር ድንጋዩን አትመው መቃብሩን አስጠበቁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሄደውም መቃብሩን ድንጋዩን በማተም ጠባቂዎች አቆሙ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዋፔ ጉዬ ኡንቱንቱ ቢዴ፥ ሹቻ ቦላ ማታፋ ኣታሚዴ፥ ቃሲ ናጊያዋ ያኒ ዎꬂዴ፥ ዬሱሳ ሞጌዳ ጎንጎሉዋ ናጊሴዲኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋፐ ጉየ ኡንቱንቱ ቢደ፥ ሹቻ ቦላ ማታፋ አታሚደ፥ ቃይ ናግያዋ ያን ዎደ፥ የሱሳ ሞጌዳ ጎንጎሉዋ ናግሴድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaappe guyye unttunttu biide, shuchchaa bolla maatafaa attamiide, k'ay naagiyaawaa yaan wotsiide, Yesuusa moogeedda gonggoluwaa naagisseeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaappe guyye unttunttu biide, shuchchaa bolla maatafaa attamiide, qassi naagiyaawaa yaani wothiide, Yesuusa moogeedda gonggoluwaa naagisseeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaappe guyye unttunttu biide, shuchchaa bolla maatafaa attamiide, qassi naagiyaawaa yaani wothiide, Yesuusa moogeedda gonggoluwaa naagisseeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Isttika biidi duufoza doona maatamen gordidi naagana zabe essida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስቲካ ቢዲ ዱፎዛ ዶና ማታሜን ጎርዲዲ ናጋና ዛቤ ኤሲዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢስቲካ ቢዲ ዱፎዛ ዱና ማታሜን ጎርዲዲ ናጋና ዛቤ ኤሲዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Isstikka bidi dufoza dunna mataman gordidi nagana zabe essida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessa gisho, entti bidi duufoy boshettonna mela shuchchaa bolla maatame wothidi wotaaddaretan naagisidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳ ጊሾ፥ ኤንቲ ቢዲ ዱፎይ ቦሼቶና ሜላ ሹቻ ቦላ ማታሜ ዎꬂዲ ዎታዳሬታን ናጊሲዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳ ግሾ፥ ኤንቲ ብድ ዱፎይ ቦሸቶና መላ ሹቻ ቦላ ማታመ ዎድ ዎታዳረታን ናግስዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gisho, enti bidi duufoy boshetonna mela shuchaa bolla maatame wothidi wotaadaretan naagisidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessa gisho, entti bidi duufoy boshettonna mela shuchchaa bolla maatame wothidi wotaaddaretan naagisidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እነርሱም ሄደው መቃብሩን በማኅተም አሽገው ጠባቂ አቆሙበት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለዚህ ሄደው ድንጋዩን በማኅተም አሸጉና መቃብሩን በወታደሮች አስጠበቁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሳቶም ድማ ኸይዶም፥ ነቲ ናይ መቓብር እምኒ ብማሕተም ሓቲሞም፥ ነቲ መቓብር ብወታደራት ኣፅኒዖም ኣሐለውዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከይዶም ነቲ መቓብር ኣጽንዕዎ፡ ነቲ እምኒ ድማ ምስቶም ሓለውቲ ዀይኖም ማሕተም ገበሩሉ። |