| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) |
ዮሴፍ ነቲ ሬሳ ምስ ወሰዶ፡ ብጽሩይ ጨርቂ በፍታ ጠቕለሎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) |
ጲላጦስም እንዲሰጡት አዘዘ። ዮሴፍም ሥጋውን ይዞ በንጹሕ በፍታ ከፈነው፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) |
ጲላጦስም እንዲሰጡት አዘዘ። ዮሴፍም ሥጋውን ይዞ በንጹሕ በፍታ ከፈነው፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year |
ዮሴፍም ሥጋውን ወስዶ በንጹሕ በፍታ ከፈነው፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) |
ዬሱሳ ኣኃ ኣኪዴ፥ ጌሻ ሞጉዋ ማዩዋን |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year |
የሱሳ አሃ አኪደ፥ ጌሻ ሞጉዋ ማዩዋን |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) |
Yesuusa anhaa akkiide, geeshsha mooguwaa mayuwaan |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) |
Yesuusa anhaa akkiide, geeshsha mooguwaa mayuwaan |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) |
Yesuusa anhaa akkiide, geeshsha mooguwaa mayuwaan |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) |
Yooseefey ahaa ekkidi geesh gidida moogo afalan xaaxides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) |
ዮሴፌይ ኣሃ ኤኪዲ ጌሽ ጊዲዳ ሞጎ ኣፋላን ጻጺዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament |
ዮሴፌይ ኣሃ ኤኪዲ ጌሺዛ ሞጎ ኣፋላን ፃፂዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) |
Yosefoy anh7a ekkidi gesha mogo afalan xaxidees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) |
Yesuusa ahaa ekkidi, geeshsha moogo afilan xaaxis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) |
ዬሱሳ ኣሃ ኤኪዲ፥ ጌሻ ሞጎ ኣፊላን ፃፂስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) |
የሱሳ አሀ ኤክድ፥ ጌሻ ሞጎ አፍላን ፃፅስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) |
Yesuusa aha ekidi, geeshsha moogo afilan xaaxis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) |
Yesuusa ahaa ekkidi, geeshsha moogo afilan xaaxis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) |
ዮሴፍም በድኑን ወስዶ በንጹሕ የበፍታ ጨርቅ ከፈነው፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 |
ስለዚህ ዮሴፍ አስከሬኑን አውርዶ በንጹሕ በፍታ ከፈነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year |
ዮሴፍ ድማ ነቲ ናይ ኢየሱስ ስጋ ወሲዱ፥ ብፅሩይ ፃዕዳ ሓሪ ገነዞ፤ |
| Amharic Tigrinya 2011 |
የሴፍ ነቲ ስጋኡ ወሲዱ፡ ብሓድሽ በፍታ ገነዞ። |