Matthew 27:50 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) የሱስ ብዓው ዝበለ ድምጺ ደጊሙ ምስ ጸውዐ፡ መንፈስ ሃበ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ኢየሱስም ሁለተኛ በታላቅ ድምፅ ጮኾ ነፍሱን ተወ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ኢየሱስም ሁለተኛ በታላቅ ድምፅ ጮኾ ነፍሱን ተወ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ኢየሱስ እንደገና በታላቅ ድምፅ ጮኾ መንፈሱን ሰጠ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ዬሱሲ ላዔንꬁዋ ባሬ ቃላ ꬎቁ ኦꬂ ዋሲዴ፥ ሃይቂ ኣጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year የሱስ ላኤንዋ ባረ ቃላ ቁ ኦ ዋሲደ፥ ሀይቂ አጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yesuusi laa'entsuwaa bare k'aalaa d'ok'k'u ootsi waassiide, hayk'k'i aggeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Yesuusi laa7enthuwaa bare qaalaa dhoqqu oothi waassiide, hayqqi aggeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Yesuusi laa7enthuwaa bare qaalaa dhoqqu oothi waassiide, hayqqi aggeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Yesusi qasseka dhoqqa qaalan waassidi shempo kezides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ዬሱሲ ቃሴካ ቃ ቃላን ዋሲዲ ሼምፖ ኬዚዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ዬሱሲ ቃሴካ ꬎቃ ቃላን ዋሲዲ ሼምፖ ኬዚዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Yesusay qassekka dhoqa qalan wasidi shomppo kezidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Yesuusi nam77antho gita waaso waassidi, hayqqi aggis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ዬሱሲ ናምዓንꬆ ጊታ ዋሶ ዋሲዲ፥ ሃይቂ ኣጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) የሱሲ ናምአን ግታ ዋሶ ዋስድ፥ ሀይቅ አግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yesuusi nam7antho gita waaso waassidi, hayqi aggis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Yesuusi nam77antho gita waaso waassidi, hayqqi aggis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ኢየሱስ እንደ ገና ከፍ ባለ ድምፅ ጮኸ፤ መንፈሱንም አሳልፎ ሰጠ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ኢየሱስ እንደገና በታላቅ ድምፅ ጮኸና ነፍሱን ሰጠ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኢየሱስ ደጊሙ ዓው ኢሉ ድምፂ ኣስምዐ፤ ነፍሱ ድማ ወፀት።
Amharic Tigrinya 2011 የሱስ ከም ብሓድሽ ብዓብዪ ድምጺ ጨርሔ፡ ነፍሱ ድማ ወጸት።