Matthew 27:35 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯ቲ α‰₯ነα‰₯α‹ͺ αŠ₯α‰°α‹›αˆ¨α‰¦ ምαŠ₯αŠ•α‰² ኺፍጸም α‹΅αˆ›α‘ ኣα‰₯ αˆ˜αˆ΅α‰€αˆ αˆ°α‰αˆα‹Žα‘ αŠ­α‹³α‹αŠ•α‰± α‹΅αˆ› α‰₯α‹•αŒ« αˆ˜α‰αˆα‹Žα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ¨αˆ°α‰€αˆ‰α‰΅αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ ልα‰₯αˆ±αŠ• α‹•αŒ£ αŒ₯αˆˆα‹ α‰°αŠ«αˆαˆ‰α€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ¨αˆ°α‰€αˆ‰α‰΅αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ ልα‰₯αˆ±αŠ• α‹•αŒ£ αŒ₯αˆˆα‹ α‰°αŠ«αˆαˆ‰α₯
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ¨αˆ°α‰€αˆ‰α‰΅αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ ልα‰₯αˆΆα‰ΉαŠ• α‹•αŒ£ αŒ₯αˆˆα‹ α‰°αŠ«αˆαˆ‰α‰΅α€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆŠα‹« α‰¦αˆ‹ αˆšαˆ²αˆ›αˆͺα‹«αŠ• κ¬ŠαˆΊα‹΄ ኣ αŠ«α‰†α‹‹α” αŒ‰α‹ͺα‹«αŠ•α₯ ኣ αˆ›α‹©α‹‹ ሻαŠͺα‹΄α₯ αˆ³αˆ› α‹¬αŒŠα‹΄ αŠ£αŠ¬α‹²αŠ–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆα‹« α‰¦αˆ‹ αˆαˆ΅αˆ›αˆ­α‹«αŠ• ξ‹½αˆΊα‹° አ αŠ«α‰†α‹‹α αŒ‰α‹­α‹«αŠ•α₯ አ αˆ›α‹©α‹‹ ሻαŠͺα‹°α₯ αˆ³αˆ› α‹¨αŒŠα‹° αŠ αŠ¬α‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu mask'k'aliyaa bolla misimaariyan d'ishiide Aa kak'k'owaappe guyyiyaan, Aa mayuwaa shaakkiide, saamaa yeggiide akkeeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Unttunttu masqqaliyaa bolla misimaariyan dhishiide A kaqqowaappe guyyiyan, A mayuwaa shaakkiide, saamaa yeggiide akkeeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Unttunttu masqqaliyaa bolla misimaariyan dhishiide A kaqqowaappe guyyiyan, A mayuwaa shaakkiide, saamaa yeggiide akkeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Iza kaqqidaappe guye iza may7oza bolla saama yeggidi gishettida.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ’α‹› αŠ«α‰‚α‹³α” αŒ‰α‹¬ αŠ’α‹› αˆ›α‹­αŠ¦α‹› α‰¦αˆ‹ αˆ³αˆ› α‹¬αŒŠα‹² αŒŠαˆΌα‰²α‹³α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ’α‹› αŠ«α‰‚α‹³α” αŒ‰α‹¬αŠ• αŠ’α‹› αˆ›α‹­α‹–α‹› α‰¦αˆ‹ αˆ³αˆ› α‹¬αŒŠα‹² αŒŠαˆΌα‰²α‹³α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Iza kaqidappe guyen iza mayoza bolla sama yegidi gishetida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entti masqaliya bolla iya kaqqidayssafe guye, iya afilaa shaakkidi, saama yeggidi ekkidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠ€αŠ•α‰² αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆŠα‹« α‰¦αˆ‹ αŠ’α‹« αŠ«α‰‚α‹³α‹­αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬ αŠ’α‹« αŠ£αŠαˆ‹ ሻαŠͺα‹²α₯ αˆ³αˆ› α‹¬αŒŠα‹² ኀαŠͺα‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ€αŠ•α‰² αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆα‹« α‰¦αˆ‹ αŠ₯α‹« αŠ«α‰…α‹³α‹­αˆ³αˆ αŒ‰α‹¨α₯ αŠ₯α‹« αŠ ααˆ‹ αˆ»αŠ­α‹΅α₯ αˆ³αˆ› α‹¨αŒα‹΅ αŠ€αŠ­α‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti masqaliya bolla iya kaqidaysafe guye, iya afilaa shaakidi, saama yeggidi ekidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entti masqaliya bolla iya kaqqidayssafe guye iya afilaa shaakkidi, saama yeggidi ekkidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ¨αˆ°α‰€αˆ‰α‰΅αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‹•αŒ£ αŒ₯αˆˆα‹ ልα‰₯αˆ±αŠ• α‰°αŠ«αˆαˆ‰α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅αŠ• αŠ¨αˆ°α‰€αˆ‰α‰΅ α‰ αŠ‹αˆ‹ ልα‰₯αˆ±αŠ• α‹•αŒ£ α‰°αŒ£αŒ₯αˆˆα‹ α‰°αŠ«αˆαˆ‰α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ምሡ αˆ°α‰αˆα‹Ž αŠα‰² αŠ½α‹³α‹αŠ•α‰± ዕፃ αŠ£α‹α‹²α‰–αˆ α‰°αŠ»αˆαˆ‰α’
Amharic Tigrinya 2011 ምሡ αˆ°α‰αˆα‹Ž ኸኣፑ α‹•αŒ­ αŠ£α‹α‹²α‰–αˆα‘ αŠ­α‹³α‹αŠ•α‰± α‰°αˆ›α‰αˆ‰α’