Matthew 27:31 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ምሡ αŠ£αˆ‹αŒˆαŒ½α‹Ž α‹΅αˆ› αŠ­α‹³α‹αŠ•α‰± ገፊፎም αŠ­α‹³α‹αŠ•α‰± αˆˆα‰’αˆΆαˆ αŠ­αˆ°α‰•αˆα‹Ž α‹ˆαˆ°α‹΅α‹Žα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ¨α‹˜α‰ α‰±α‰ α‰΅αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‰€α‹©αŠ• ልα‰₯ሡ αŒˆαˆα‰α‰΅α€ ልα‰₯αˆ±αŠ•αˆ αŠ αˆˆα‰ αˆ±α‰΅α€ αˆŠαˆ°α‰…αˆ‰α‰΅αˆ α‹ˆαˆ°α‹±α‰΅α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ¨α‹˜α‰ α‰±α‰ α‰΅αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‰€α‹©αŠ• ልα‰₯ሡ αŒˆαˆα‰α‰΅α₯ ልα‰₯αˆ±αŠ•αˆ αŠ αˆˆα‰ αˆ±α‰΅ αˆŠαˆ°α‰…αˆ‰α‰΅αˆ α‹ˆαˆ°α‹±α‰΅α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ¨αŠ αŒα‹™α‰ α‰΅αˆ α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ«α‰£α‹αŠ• αŒˆαˆα‹ α‹¨αˆ«αˆ±αŠ• ልα‰₯ሡ αŠ αˆˆα‰ αˆ±α‰΅α€ αˆŠαˆ°α‰…αˆ‰α‰΅αˆ α‹ˆαˆ°α‹±α‰΅α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± ኣ α‰¦αˆ‹ α‰‚αˆŠαŒ¬α‹³α‹‹α” αŒ‰α‹ͺα‹«αŠ•α₯ α‹žα‹– αˆ›α‹©α‹‹ αŠ£α” ቃαˆͺ ኣαŠͺα‹΄α₯ ኣ αˆ›α‹©α‹‹ ኣ αˆ›α‹ͺα‹œα‹²αŠ–α€ α‰ƒαˆ² αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆŠα‹« α‰¦αˆ‹ αˆšαˆ²αˆ›αˆͺα‹«αŠ• κ¬ŠαˆΊα‹΄ ኣ αŠ«α‰ƒαŠ“α‹ αŠ£αŒα‹²αŠ–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± አ α‰¦αˆ‹ α‰…αˆŠαŒ¬α‹³α‹‹α αŒ‰α‹­α‹«αŠ•α₯ α‹žαŠ¦ αˆ›α‹©α‹‹ አፐ α‰ƒαˆ­ አαŠͺα‹°α₯ አ αˆ›α‹©α‹‹ አ αˆ›α‹­α‹œα‹΅αŠ–α€ ቃይ αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆα‹« α‰¦αˆ‹ αˆαˆ΅αˆ›αˆ­α‹«αŠ• ξ‹½αˆΊα‹° አ αŠ«α‰ƒαŠ“α‹‰ αŠ αŒα‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu Aa bolla k'iliic'eeddawaappe guyyiyaan, zo'o mayuwaa aappe k'aari akkiide, Aa mayuwaa Aa mayzzeeddino; k'ay mask'k'aliyaa bolla misimaariyan d'ishiide Aa kak'k'anaw afeeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Unttunttu A bolla qilliicceeddawaappe guyyiyan, zo7o mayuwaa aappe qaari akkiide, A mayuwaa A mayizzeeddino; qassi masqqaliyaa bolla misimaariyan dhishiide A kaqqanaw afeeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Unttunttu A bolla qilliicceeddawaappe guyyiyan, zo7o mayuwaa aappe qaari akkiide, A mayuwaa A mayizzeeddino; qassi masqqaliyaa bolla misimaariyan dhishiide A kaqqanaw afeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Iza bolla qidhi kaa7idaappe guye qasseka zo7o may7oza qaari ekkidinne kase iza may7oza zaari mayzidi kaqqanaaso ekki bida.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ’α‹› α‰¦αˆ‹ ቂ αŠ«αŠ’α‹³α” αŒ‰α‹¬ α‰ƒαˆ΄αŠ« α‹žαŠ¦ αˆ›α‹­αŠ¦α‹› ቃαˆͺ ኀαŠͺα‹²αŠ” ካሴ αŠ’α‹› αˆ›α‹­αŠ¦α‹› α‹›αˆͺ αˆ›α‹­α‹šα‹² αŠ«α‰ƒαŠ“αˆΆ ኀαŠͺ ቒዳፒ
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ’α‹› α‰¦αˆ‹ α‰‚κ¬Š αŠ«α‹’α‹³α‹­αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬ α‰ƒαˆ΄αŠ« α‹žα‹– αˆ›α‹­α‹–α‹› ቃαˆͺ ኀαŠͺα‹²αŠ” ካሴ αŠ’α‹› αˆ›α‹­α‹–α‹› α‹›αˆͺ αˆ›α‹­α‹šα‹² αŠ«α‰ƒαŠ“αˆΆ ኀαŠͺ ቒዳፒ
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Iza bolla qidhi ka7idaysappe guye qassekka zo7o may7oza qari ekkidine kasse iza mayoza zari mayzidi kaqanaso ekki bida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Entti iya bolla qelqisidayssafe guye, zo7o afilaa iyappe qaari ekkidi, iya afilaa iya mayzidosona. Masqaliya bolla iya kaqqanaw ekki efidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αŠ€αŠ•α‰² αŠ’α‹« α‰¦αˆ‹ α‰„αˆα‰‚αˆ²α‹³α‹­αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬ α‹žα‹– αŠ£αŠαˆ‹ αŠ’α‹«α” ቃαˆͺ ኀαŠͺα‹²α₯ αŠ’α‹« αŠ£αŠαˆ‹ αŠ’α‹« αˆ›α‹­α‹šα‹ΆαˆΆαŠ“α’ αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆŠα‹« α‰¦αˆ‹ αŠ’α‹« αŠ«α‰ƒαŠ“α‹ ኀαŠͺ αŠ€αŠα‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ€αŠ•α‰² αŠ₯α‹« α‰¦αˆ‹ α‰€αˆα‰…αˆ΅α‹³α αŒ‰α‹¨α₯ α‹žαŠ¦ αŠ ααˆ‹ αŠ₯ያፐ α‰ƒαˆ­ αŠ€αŠ­α‹΅α₯ αŠ₯α‹« αŠ ααˆ‹ αŠ₯α‹« αˆ›α‹­α‹α‹ΆαˆΆαŠ“α’ αˆ›αˆ΅α‰ƒαˆα‹« α‰¦αˆ‹ αŠ₯α‹« αŠ«α‰ƒαŠ“α‹‰ ኀክ αŠ€αα‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti iya bolla qelqisidaape guye, zo7o afilaa iyape qaari ekidi, iya afilaa iya mayzidosona. Masqaliya bolla iya kaqanaw eki efidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Entti iya bolla qelqisidayssafe guye zo7o afilaa iyappe qaari ekkidi, iya afilaa iya mayzidosona. Masqaliya bolla iya kaqqanaw ekki efidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ«αˆΎα‰α‰ α‰΅ α‰ αŠ‹αˆ‹αˆ α‰€α‹©αŠ• ልα‰₯ሡ αŒˆααˆα‹ α‹¨αˆ«αˆ±αŠ• αˆ˜αŒαŠ“αŒΈαŠα‹« αŠ αˆˆα‰ αˆ±α‰΅α€ αˆŠαˆ°α‰…αˆ‰α‰΅αˆ α‹­α‹˜α‹α‰΅ αˆ„α‹±α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ«αŒα‹™α‰ α‰΅ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‰€α‹©αŠ• ልα‰₯ሡ αŠ α‹αˆα‰€α‹ α‹¨αˆ«αˆ±αŠ• ልα‰₯ሡ αŠ αˆˆα‰ αˆ±α‰΅α€ αˆŠαˆ°α‰…αˆ‰α‰΅αˆ α‹­α‹˜α‹α‰΅ αˆ„α‹±α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ምሡ αŠ£αˆ‹αŒˆααˆ‰ α‹΅αˆ›α₯ αŠα‰² α‰α‹­αˆ• αŠ«α‰£ α‰αŠ•αŒ’αŒ¦αˆ αŠ­α‹³α‹αŠ•α‰± αŠΈα‹°αŠ•α‹Žα€ αŠ­αˆ°α‰•αˆα‹Žα‹αŠ• α‹ˆαˆ°α‹΅α‹Žα’
Amharic Tigrinya 2011 ምሡ αŠ£αˆ‹αŒˆαŒΉαˆ‰α‘ αŠα‰² α‰£αˆ­αŠ–αˆ΅ α‰€αŠ•αŒ’αŒ¦αˆ αŠ­α‹³αŠ‘ αŠΈα‹°αŠ•α‹Žα‘ αŠͺαˆ°α‰•αˆα‹Žα‹αŠ• α‹ˆαˆ°α‹΅α‹Žα’