Matthew 26:43 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | መጺኡ ድማ፡ ኣዒንቶም ከበድቲ ስለ ዝነበራ፡ እንደገና ደቂሶም ረኸቦም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ደግሞም መጥቶ ዐይኖቻቸው በእንቅልፍ ከብደው ነበርና ተኝተው አገኛቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ደግሞም መጥቶ ዓይኖቻቸው በእንቅልፍ ከብደው ነበርና ተኝተው አገኛቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ዳግመኛ ሲመጣ ተኝተው አገኛቸው፥ ዐይኖቻቸው በእንቅልፍ ከብደው ነበርና። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ቃሲካ ሲሚ ዪዴ፥ ኣ ካሊያዋንቱ ኣይፊያ ጌሚዒሹ ጎዚ ዎꬄዳ ዲራው፥ ጌሚዒሾዋንታ ዴሜዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይካ ስም ዪደ፥ አ ካልያዋንቱ አይፍያ ገምእሹ ጎዝ ዎዳ ድራዉ፥ ገምእሾዋንታ ደሜዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'aykka simmi yiide, Aa kaalliyaawanttu ayfiyaa gem"ishuu goozi wotseedda diraw, gem"ishowantta demmeedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Qassikka simmi yiide, A kaalliyaawanttu ayfiyaa gemi77ishuu goozzi wotheedda diraw, gemi77ishowantta demmeedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Qassikka simmi yiide, A kaalliyaawanttu ayfiyaa gemi77ishuu goozzi wotheedda diraw, gemi77ishowantta demmeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Qasseka izi yishin istta ayfen dhiskoy deexxida gishshas ichchidayta be7ides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቃሴካ ኢዚ ዪሺን ኢስታ ኣይፌን ስኮይ ዴጺዳ ጊሻስ ኢቺዳይታ ቤዪዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ቃሴካ ኢዚ ዪሺን ኢስታ ኣይፌን ꬊስኮይ ዴፂዳ ጊሽ ኢቺዳይታ ቤዪዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Qassekka izi yishin ista ayfe dhiskoy kumida gish zin7idayta beydees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Qassika simmi yaa wode iya tamaareta ayfiyaa dhiskkoy goozin, zin77idashin demmis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ቃሲካ ሲሚ ያ ዎዴ ኢያ ታማሬታ ኣይፊያ ꬊስኮይ ጎዚን፥ ዚንዒዳሺን ዴሚስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ቃስካ ስም ያ ዎደ እያ ታማረታ አይፍያ ስኮይ ጎዝን፥ ዝንእዳሽን ደምስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Qassika simmi yaa wode iya tamaareta ayfiya dhiskoy goozin, zin7idashin demmis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Qassika simmi yaa wode iya tamaareta ayfiyaa dhiskkoy goozin, zin77idashin demmis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንደ ገናም በመጣ ጊዜ ዐይኖቻቸው በእንቅልፍ ከብደው ስለ ነበር ተኝተው አገኛቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ደግሞም ወደ ደቀ መዛሙርቱ ተመልሶ በመጣ ጊዜ ዐይኖቻቸው በእንቅልፍ ከብደው ነበርና ተኝተው አገኛቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እንደገና ተመሊሱ ኸዓ፥ ኣዒንቶም ባዕዚዘን ስለ ዝነበራ ደቂሶም ረኸቦም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከም ብሓድሽ ድማ መጸ፡ ኣዒንቶም ባዕዚዙ ነበረ እሞ፡ ደቂሶም ረኸቦም። |