Matthew 26:4 — Compare Translations

18 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንየሱስ ብተንኮል ሒዞም ኪቐትልዎ ድማ ተማኸሩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ኢየሱስንም በተንኰል ሊያስይዙት ሊገድሉትም ተማከሩ፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ኢየሱስንም በተንኰል ሊያስይዙት ሊገድሉትም ተማከሩ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ኢየሱስን በተንኰል ይዘው ሊገድሉት ተማከሩ፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣሳይ ኤሬናን ዬሱሳ ኦይቂዴ፥ ዎꬋናው ማቄቴዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አሳይ ኤረናን የሱሳ ኦይቂደ፥ ዎናዉ ማቀቴድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) asay erennaan Yesuusa oyk'k'iide, wod'anaw mak'k'eteeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) asay erennaan Yesuusa oyqqiide, wodhanaw maqqetteeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) asay erennaan Yesuusa oyqqiide, wodhanaw maqqetteeddino.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) asi eronna Yesuusa oykkidi, wodhanaw maqettidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኣሲ ኤሮና ዬሱሳ ኦይኪዲ፥ ዎꬋናው ማቄቲዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አስ ኤሮና የሱሳ ኦይክድ፥ ዎናዉ ማቀትዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) asi eronna Yesuusa oykidi, wodhanaw maqetidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) asi eronna Yesuusa oykkidi, wodhanaw maqettidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በረቀቀ መንገድ ኢየሱስን ለማስያዝና ለማስገደል ተማከሩ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እዚያም ኢየሱስን በተንኰል ለመያዝና ለመግደል አሤሩ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንኢየሱስ ብተንኰል ሒዞም ክቐትልዎ ድማ ተማኸሩ።
Amharic Tigrinya 2011 ንየሱስ ብተንኰል ኪሕዝዎን ኪቐትልዎን ድማ ተማኸሩ።