Matthew 26:23 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ•αˆ± α‹΅αˆ› αŠ¨αˆα‹š αŠ’αˆ‰ መለሰ፦ αˆαˆ³α‹­ αŠ’α‹± ኣα‰₯ ሳαŠ₯αŠ’ α‹˜αŠ₯α‰°α‹ˆα‘ αŠ­αˆ…α‰ αŠ’ αŠ₯ዩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯ርሱም መልሢ β€œαŠ¨αŠ₯αŠ” αŒ‹αˆ­ αŠ₯αŒαŠ• α‰ α‹ˆαŒ­α‰± α‹«αŒ αˆˆα‰€α₯ αŠ₯αŠ”αŠ• አሳልፎ α‹¨αˆšαˆ°αŒ₯ αŠ₯ርሱ αŠα‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ₯ርሱም መልሢፒ ከαŠ₯αŠ” αŒ‹αˆ­ αŠ₯αŒαŠ• α‰ α‹ˆαŒ­α‰± α‹«αŒ αˆˆα‰€α₯ αŠ₯αŠ”αŠ• አሳልፎ α‹¨αˆšαˆ°αŒ₯ αŠ₯ርሱ αŠα‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ₯ርሱም αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… ሲል αˆ˜αˆˆαˆ°αˆ‹α‰Έα‹α¦ β€œαŠ¨αŠ₯αŠ” αŒ‹αˆ­ αŠ₯αŒαŠ• α‰ αˆ³αˆ•αŠ‘ α‹αˆ΅αŒ₯ α‹¨αˆšα‹«αŒ αˆα‰€α‹α₯ αŠ₯ርሱ አሳልፎ α‹­αˆ°αŒ αŠ›αˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α‹¬αˆ±αˆ² α‹›αˆͺα‹΄α₯ Β«α‰£αˆ¬ αŠ©αˆΊα‹« α‰³αŠ“αŠ“ αŠ’α‰²α” α‹ŽαŒͺቲያፔ ዬዲዴ α‰±αˆΊα‹«α‹Œ α‰³αŠ“ αŠ£κ¬‚ αŠ’αˆ›αŠ“α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α‹¨αˆ±αˆ΅ α‹›αˆͺα‹°α₯ β€œα‰£αˆ¨ αŠ©αˆ½α‹« α‰³αŠ“αŠ“ αŠ₯ቡፐ α‹ŽαŒͺቡያፐ የዲደ α‰±αˆ½α‹«α‹Œ α‰³αŠ“ አ αŠ₯αˆ›αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yesuusi zaariide, Β«Bare kushiyaa taananna ittippe woc'iitiyaappe yeddiide tushiyaawe taana aatsi immana.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Yesuusi zaariide, "Bare kushiyaa taananna ittippe wociitiyaappe yeddiide tushiyaawe taana aathi immana.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Yesuusi zaariide, β€œBare kushiyaa taananna ittippe wociitiyaappe yeddiide tushiyaawe taana aathi immana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Izikka zaaridi, Β«Tana aaththi immanaadey keren tanara kushe yeddizaade.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ’α‹šαŠ« α‹›αˆͺα‹²α₯ Β«α‰³αŠ“ ኣ αŠ’αˆ›αŠ“α‹΄α‹­ αŠ¬αˆ¬αŠ• α‰³αŠ“αˆ« ኩሼ ዬዲዛዴፒ
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ’α‹šαŠ« α‹›αˆͺα‹² β€œα‰³αŠ“ αŠ£κ¬‚ αŠ’αˆ›αŠ“α‹΄α‹­ αŠ¬αˆ¬αŠ• α‰³αŠ“αˆ« ኩሼ ዬዲዛዴፒ
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Izikka zaridi tana athi immanadey keren tanara kushe yedizadekko gidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Yesuusi zaaridi, β€œBa kushiya taara issife shaatiyan yeddeyssi I tana aathidi immana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α‹¬αˆ±αˆ² α‹›αˆͺα‹²α₯ «ባ αŠ©αˆΊα‹« α‰³αˆ« ኒሲፌ αˆ»α‰²α‹«αŠ• α‹¬α‹΄α‹­αˆ² ኒ α‰³αŠ“ αŠ£κ¬‚α‹² αŠ’αˆ›αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‹¨αˆ±αˆ² α‹›αˆͺα‹΅α₯ β€œα‰£ αŠ©αˆ½α‹« α‰³αˆ« αŠ₯ሡፈ αˆ»α‰΅α‹«αŠ• α‹¨α‹°α‹­αˆ΅ αŠ₯ α‰³αŠ“ αŠ ξˆ΅α‹΅ αŠ₯αˆ›αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yesuusi zaaridi, β€œBa kushiya taara issife shaatiyan yeddeysi I tana aathidi immana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Yesuusi zaaridi, β€œBa kushiya taara issife shaatiyan yeddeyssi I tana aathidi immana.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ₯ርሱም መልሢ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… αŠ αˆ‹α‰Έα‹α€ β€œαŠ αˆ³αˆαŽ α‹¨αˆšαˆ°αŒ αŠ ከαŠ₯αŠ” αŒ‹αˆ­ αŠ₯αŒαŠ• αŠ¨α‹ˆαŒ­α‰± α‹αˆ΅αŒ₯ α‹«αŒ αˆˆα‰€α‹ αŠα‹α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅αˆ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… ሲል αˆ˜αˆˆαˆ°αˆ‹α‰Έα‹α¦ β€œαŠ₯αŠ”αŠ• አሳልፎ α‹¨αˆšαˆ°αŒ₯ ከαŠ₯αŠ” αŒ‹αˆ­ α‰ αˆ³αˆ•αŠ‘ α‹αˆ΅αŒ₯ α‹¨αˆšα‹«αŒ α‰…αˆ°α‹ αŠα‹α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ መሊሱ β€œαŠ₯ቲ αŠ’α‹± ኣα‰₯ αƒαˆ•αˆŠ αˆαˆ³α‹­ ዝፀα‰₯αˆ•α₯ αŠ•αˆ± αŠ₯α‹© αŠ£αˆ•αˆŠα‰ α‹αˆ…α‰ αŠ’α’
Amharic Tigrinya 2011 መሊሱ α‰ αˆŽαˆα‘ αŠ₯ቲ αŠ’α‹± αˆαˆ³α‹­ ኣα‰₯ αŒ»αˆ•αˆŠ α‹šαŒ αˆα‰•α‘ αŠ•αˆ± αŠ₯α‹© α‹œα‰΅αˆ•α‹˜αŠ’α’