Matthew 26:23 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αα± α΅α α¨αα α’α ααα°α¦ αα³α α’α± α£α₯ α³α₯α αα₯α°αα‘ αα α α α₯α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α₯αα±α αααΆ βα¨α₯α αα α₯αα α ααα± α«α ααα₯ α₯αα α α³αα α¨αα°α₯ α₯αα± ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α₯αα±α αααΆα’ α¨α₯α αα α₯αα α ααα± α«α ααα₯ α₯αα α α³αα α¨αα°α₯ α₯αα± ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α₯αα±α α₯αα²α α²α ααα°ααΈαα¦ βα¨α₯α αα α₯αα α α³αα αα΅α₯ α¨αα«α αααα₯ α₯αα± α α³αα αα°α ααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α¬α±α² ααͺα΄α₯ Β«α£α¬ α©αΊα« α³αα α’α²α ααͺα²α«α α¬α²α΄ α±αΊα«α α³α α£κ¬ α’ααα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α¨α±α΅ ααͺα°α₯ βα£α¨ α©α½α« α³αα α₯α΅α ααͺα΅α«α α¨α²α° α±α½α«α α³α α ξ΅ α₯ααα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yesuusi zaariide, Β«Bare kushiyaa taananna ittippe woc'iitiyaappe yeddiide tushiyaawe taana aatsi immana. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yesuusi zaariide, "Bare kushiyaa taananna ittippe wociitiyaappe yeddiide tushiyaawe taana aathi immana. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yesuusi zaariide, βBare kushiyaa taananna ittippe wociitiyaappe yeddiide tushiyaawe taana aathi immana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izikka zaaridi, Β«Tana aaththi immanaadey keren tanara kushe yeddizaade. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α’αα« ααͺα²α₯ Β«α³α α£ξ² α’ααα΄α α¬α¬α α³αα« α©αΌ α¬α²αα΄α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α’αα« ααͺα² βα³α α£κ¬ α’ααα΄α α¬α¬α α³αα« α©αΌ α¬α²αα΄α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Izikka zaridi tana athi immanadey keren tanara kushe yedizadekko gidees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yesuusi zaaridi, βBa kushiya taara issife shaatiyan yeddeyssi I tana aathidi immana. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α¬α±α² ααͺα²α₯ Β«α£ α©αΊα« α³α« α’α²α α»α²α«α α¬α΄αα² α’ α³α α£κ¬α² α’ααα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α¨α±α² ααͺα΅α₯ βα£ α©α½α« α³α« α₯α΅α α»α΅α«α α¨α°αα΅ α₯ α³α α ξ΅α΅ α₯ααα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yesuusi zaaridi, βBa kushiya taara issife shaatiyan yeddeysi I tana aathidi immana. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yesuusi zaaridi, βBa kushiya taara issife shaatiyan yeddeyssi I tana aathidi immana. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯αα±α αααΆ α₯αα²α α ααΈαα€ βα α³αα α¨αα°α α α¨α₯α αα α₯αα α¨ααα± αα΅α₯ α«α ααα ααα€ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α’α¨α±α΅α α₯αα²α α²α ααα°ααΈαα¦ βα₯αα α α³αα α¨αα°α₯ α¨α₯α αα α α³αα αα΅α₯ α¨αα«α α α°α ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α’α¨α±α΅ ααα± βα₯α² α’α± α£α₯ ααα αα³α ααα₯αα₯ αα± α₯α© α£ααα αα α αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ααα± α ααα‘ α₯α² α’α± αα³α α£α₯ α»αα αα ααα‘ αα± α₯α© αα΅αααα’ |