Matthew 26:20 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ምሡ ኣመሰ α‹΅αˆ› αˆαˆ΅α‰Άαˆ α‹“αˆ°αˆ­α‰°α‹ αŠ­αˆα‰° α‰°α‰αˆ˜αŒ α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ αˆ˜αˆΈαˆ αŒŠα‹œ αŠ¨α‹αˆ₯ራ αˆαˆˆα‰± ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰± αŒ‹αˆ­ α‰ αˆ›α‹•α‹΅ α‰°α‰€αˆ˜αŒ α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ αˆ˜αˆΈαˆ αŒŠα‹œ ከአαˆ₯ራ αˆαˆˆα‰± ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰± αŒ‹αˆ­ α‰ αˆ›α‹•α‹΅ α‰°α‰€αˆ˜αŒ α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ αˆ˜αˆΈαˆ αŒŠα‹œ αŠ¨α‹αˆ₯ራ αˆαˆˆα‰± α‹°α‰€αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰± αŒ‹αˆ­ α‰ αˆ›α‹•α‹΅ α‰°α‰€αˆ˜αŒ α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αˆ³α‹“α‹­ αŠ¦αˆ›αˆ­αˆ΄α‹³ α‹Žα‹΄α₯ α‹¬αˆ±αˆ² α‰³αˆ›αŠ” αˆ‹α‹‘ ኣ αŠ«αˆŠα‹«α‹‹αŠ•α‰±αŠ“ α‰αˆ› αˆ›αŠ“α‹ αŠ‘α‰΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ³αŠ α‹­ αŠ¦αˆ›αˆ­αˆ΄α‹³ α‹Žα‹°α₯ α‹¨αˆ±αˆ΅ α‰³αˆ›αŠ αˆ‹αŠ‘ አ αŠ«αˆα‹«α‹‹αŠ•α‰±αŠ“ α‰αˆ› αˆ›αŠ“α‹‰ αŠ‘α‰΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Sa'ay omarsseedda wode, Yesuusi tammanne laa"u Aa kaalliyaawanttunna k'umaa maanaw utteedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Sa7ay omarsseedda wode, Yesuusi tammanne laa77u A kaalliyaawanttunna qumaa maanaw utteedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Sa7ay omarsseedda wode, Yesuusi tammanne laa77u A kaalliyaawanttunna qumaa maanaw utteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gadey omarsishin Yesusi tammanne nam7atara maaddan uttides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŒ‹α‹΄α‹­ αŠ¦αˆ›αˆ­αˆ²αˆΊαŠ• α‹¬αˆ±αˆ² α‰³αˆ›αŠ” αŠ“αˆαŠ£α‰³αˆ« αˆ›α‹³αŠ• αŠ‘α‰²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŒ‹α‹΄α‹­ αŠ¦αˆ›αˆ­αˆ²αˆΊαŠ• α‹¬αˆ±αˆ² α‰³αˆ›αŠ” αŠ“αˆα‹“α‰³αˆ« αˆ›α‹³αŠ• αŠ‘α‰²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Gadey omarsishin Yesusay tammane nam7atara madan utidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Sa7ay omarssiya wode, Yesuusi tammanne nam77u hawaaretara kathi maanaw uttis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αˆ³α‹“α‹­ αŠ¦αˆ›αˆ­αˆ²α‹« α‹Žα‹΄ α‹¬αˆ±αˆ² α‰³αˆ›αŠ” αŠ“αˆα‹‘ αˆƒα‹‹αˆ¬α‰³αˆ« αŠ«κ¬‚ αˆ›αŠ“α‹ αŠ‘α‰²αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ³αŠ α‹­ αŠ¦αˆ›αˆ­αˆ΅α‹« α‹Žα‹°α₯ α‹¨αˆ±αˆ² α‰³αˆ›αŠ αŠ“αˆαŠ‘ αˆ€α‹‹αˆ¨α‰³αˆ« ካ αˆ›αŠ“α‹‰ αŠ‘α‰΅αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Sa7ay omarsiya wode, Yesuusi tammanne nam7u hawaaretara kathi maanaw uttis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Sa7ay omarssiya wode Yesuusi tammanne nam77u hawaaretara kathi maanaw uttis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ αˆ˜αˆΈαˆ αŒŠα‹œ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ¨α‹αˆ₯ራ αˆαˆˆα‰± αŒ‹αˆ­ α‰ αˆ›αŠ₯α‹΅ α‰°α‰€αˆ˜αŒ α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ αˆ˜αˆΈαˆ αŒŠα‹œ αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ¨α‹“αˆ₯ራ αˆαˆˆα‰± αˆα‹‹αˆ­α‹«α‰΅ αŒ‹αˆ­ α‰ αˆ›αŠ₯α‹΅ α‰°α‰€αˆ˜αŒ α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ምሡ αˆ˜αˆ°α‹¨ αˆαˆ΅α‰Άαˆ α‹“αˆ°αˆ­α‰° αŠ½αˆα‰° ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰± ኣα‰₯ αˆ›αŠ₯α‹² α‰°α‰αˆ˜αŒ α’
Amharic Tigrinya 2011 ምሡ αˆ˜αˆ°α‹¨α‘ αˆαˆ΅α‰Άαˆ α‹“αˆ°αˆ­α‰°α‹ αŠ­αˆα‰° ደቀ αˆ˜α‹›αˆ™αˆ­α‰² ኣα‰₯ αˆ˜αŠ£α‹² α‰°α‰αˆ˜αŒ α’