Matthew 25:33 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠα‰°αŠ• αŠ£α‰£αŒŠα‹• α‹΅αˆ› ኣα‰₯ α‹¨αˆ›αŠ‘α‘ αŠα‰°αŠ• ኣጣል αŒαŠ“ ኣα‰₯ αŒΈαŒ‹αˆ›α‹­ αŠ’α‹± α‹¨αŠ•α‰₯αˆ¨αˆˆαŠ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ αŒŽα‰½αŠ• α‰ α‰€αŠ™ αα‹¨αˆŽα‰½αŠ•αˆ α‰ αŒαˆ«α‹ α‹«α‰†αˆ›α‰Έα‹‹αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ αŒŽα‰½αŠ• α‰ α‰€αŠ™ αα‹¨αˆŽα‰½αŠ•αˆ α‰ αŒαˆ«α‹ α‹«α‰†αˆ›α‰Έα‹‹αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ αŒŽα‰ΉαŠ• α‰ α‰€αŠ™ αα‹¨αˆŽα‰ΉαŠ• α‹°αŒαˆž α‰ αŒαˆ«α‹ α‹«α‰†αˆ›α‰Έα‹‹αˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α‰ƒαˆ² α‹Άαˆ­αˆ³α‰±α‹‹ ታፔ αŠ‘αˆΌα‰» α‰£αŒ‹αŠ“ αŠ€αˆ³α‹΄α₯ α‹΄αˆ»α‰±α‹‹ ታፔ αˆƒα‹²αˆ­αˆ³ α‰£αŒ‹αŠ“ αŠ€αˆ³αŠ“α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year ቃይ α‹Άαˆ­αˆ³α‰±α‹‹ ታፐ αŠ‘αˆΈα‰» α‰£αŒ‹αŠ“ αŠ€αˆ³α‹°α₯ α‹΄αˆ»α‰±α‹‹ ታፐ αˆ€α‹΅αˆ­αˆ³ α‰£αŒ‹αŠ“ αŠ€αˆ³αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) K'ay dorssatuwaa taappe ushechcha baggana essaade, deeshshatuwaa taappe haddirssa baggana essana.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Qassi dorssatuwaa taappe ushechcha bagganna essaade, deeshshatuwaa taappe haddirssa bagganna essana.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Qassi dorssatuwaa taappe ushechcha bagganna essaade, deeshshatuwaa taappe haddirssa bagganna essana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Dorsata ba ushachcha baggara, deyshata hadirsa baggara essana.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‹Άαˆ­αˆ³α‰³ ባ αŠ‘αˆ»α‰» α‰£αŒ‹αˆ«α₯ α‹΄α‹­αˆ»α‰³ αˆƒα‹²αˆ­αˆ³ α‰£αŒ‹αˆ« αŠ€αˆ³αŠ“α’
Amharic Gamo 2011 New Testament α‹Άαˆ­αˆ³α‰³ αŠ’α‹›αˆ΅ αŠ‘αˆ»α‰» α‰£αŒ‹αˆ«α₯ α‹΄α‹­αˆ»α‰³ αˆƒα‹²αˆ­αˆ³ α‰£αŒ‹αˆ« αŠ€αˆ³αŠ“α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Dorsata izas oshacha bagara deshata hadirsa bagara essana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Qassi dorssata ushachcha baggara deeshata haddirssa baggara essana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α‰ƒαˆ² α‹Άαˆ­αˆ³α‰³ αŠ‘αˆ»α‰» α‰£αŒ‹αˆ« α‹΄αˆ»α‰³ αˆƒα‹²αˆ­αˆ³ α‰£αŒ‹αˆ« αŠ€αˆ³αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‰ƒαˆ΅ α‹Άαˆ­αˆ³α‰³ αŠ‘αˆ»α‰» α‰£αŒ‹αˆ« α‹΄αˆ»α‰³ αˆ€α‹΅αˆ­αˆ³ α‰£αŒ‹αˆ« αŠ€αˆ³αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Qassi dorsata ushacha baggara deeshata haddirsa baggara essana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Qassi dorssata ushachcha baggara deeshata haddirssa baggara essana.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ αŒŽα‰ΉαŠ• α‰ α‰€αŠ™α£ αα‹¨αˆŽα‰ΉαŠ• αŒαŠ• α‰ αŒαˆ«α‹ α‹«α‰†αˆ›α‰Έα‹‹αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŒ»α‹΅α‰ƒαŠ•αŠ• α‰ α‰€αŠ™α₯ αŠƒαŒ’αŠ α‰°αŠžα‰½αŠ• α‰ αŒαˆ«α‹ α‹«α‰†αˆ›α‰Έα‹‹αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠα‰£αŒŠα‹• α‰₯α‹¨αˆ›αŠ‘α₯ ነጣል α‹΅αˆ› α‰₯α€αŒ‹αˆ™ αŠΈα‰•α‹αˆ αŠ₯ዩፒ
Amharic Tigrinya 2011 αŠα‰°αŠ• αŠ£α‰£αŒŠα‹• ኣα‰₯ α‹¨αˆ›αŠ‘α‘ αŠα‰°αŠ• ኣጣል α‹΅αˆ› ኣα‰₯ αŒ»αŒ‹αˆ™ α‹¨α‰‘αˆ˜αŠ•α’