Matthew 25:14 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) መንግስቲ ሰማይ ከም ሓደ ናብ ርሑቕ ሃገር ዚጐዓዝ ሰብ እያ፣ ንገላውቱ ጸዊዑ ንብረቱ ሃቦም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ወደ ሌላ አገር የሚሄድ ሰው ባሮቹን ጠርቶ ያለውን ገንዘብ እንደ ሰጣቸው እንዲሁ ይሆናልና፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ወደ ሌላ አገር የሚሄድ ሰው ባሮቹን ጠርቶ ያለውን ገንዘብ እንደ ሰጣቸው እንዲሁ ይሆናልና፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “እንግዲህ ወደ ሌላ አገር ሊሄድ ባሮቹን ጠርቶ ያለውን ንብረት እንደሰጣቸው ሰው ይሆናልና፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) «ኣዪሲ ጎፔ፥ ሳሉዋ ካዉቴꬃይ ባሬ ቆማቱዋ ፄሲዴ፥ ባሬው ዴዒያዋ ኡንቱንቶ ሼꬊዴ፥ ኦጊያ ባና ሃኒያ ቢታኒያ ቤሴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “አያዉ ጎፐ፥ ሳሉዋ ካዉተይ ባረ ቆማቱዋ ጼሲደ፥ ባረዉ ደእያዋ ኡንቱንቶ ሼደ፥ ኦግያ ባና ሀንያ ብታንያ በሴ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Ayaw gooppe, saluwaa kawutetsay bare k'oomatuwaa s'eesiide, barew de'iyaawaa unttunttoo sheed'd'iide, ogiyaa baana haniyaa bitaniyaa bessee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) "Ayissi gooppe, saluwaa kawutethay bare qoomatuwaa xeesiide, barew de7iyaawaa unttunttoo sheedhdhiide, ogiyaa baana haniyaa bitaniyaa bessee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) “Ayissi gooppe, saluwaa kawutethay bare qoomatuwaa xeesiide, barew de7iyaawaa unttunttoo sheedhdhiide, ogiyaa baana haniyaa bitaniyaa bessee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Xoossa Kawoteththi baas dizaaz ubbaa ba ashkaratas hadara immidi hara dere baana dendida issi as misatees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ጾሳ ካዎቴ ባስ ዲዛዝ ኡባ ባ ኣሽካራታስ ሃዳራ ኢሚዲ ሃራ ዴሬ ባና ዴንዲዳ ኢሲ ኣስ ሚሳቴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament “ፆሳ ካዎቴꬂ ባሲ ዲዛዚ ዉርሲ ባ ኣሽካራታስ ሃዳራ ኢሚዲ ሃራ ዴሬ ባና ዴንዲዳ ኢሲ ኣስ ሚሳቴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Xoossa kawotethi bess dizaz wursi ba ashikaratas hadara immidi hara dere bana dendida issi ass milatees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) “Xoossaa kawotethay ba oosanchchota xeegidi baw de7iyabaa enttaw sheedhdhidi oge baanaw keyida uraa daanees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) «ፆሳ ካዎቴꬃይ ባ ኦሳንቾታ ፄጊዲ ባው ዴዒያባ ኤንታው ሼꬊዲ ኦጌ ባናው ኬዪዳ ኡራ ዳኔስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ፆሳ ካዎተይ ባ ኦሳንቾታ ፄግድ ባዉ ደእያባ ኤንታዉ ሼድ ኦገ ባናዉ ከይዳ ኡራ ዳኔስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Xoossaa kawotethay ba oosanchota xeegidi baw de7iyaba entaw sheedhidi oge baanaw keyida uraa daanees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) “Xoossaa kawotethay ba oosanchchota xeegidi baw de7iyabaa enttaw sheedhdhidi oge baanaw keyida uraa daanees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “የእግዚአብሔር መንግሥት አገልጋዮቹን ጠርቶ ያለውን ንብረት በዐደራ በመስጠት ወደ ሌላ አገር ሊሄድ የተነሣ አንድ ሰውን ትመስላለች፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ኢየሱስም እንዲህ ሲል ሌላ ምሳሌ ነገራቸው፦ “በዚያን ጊዜ ወደ መንግሥተ ሰማይ የመግባት ሁኔታ እንዲህ ይሆናል፦ አንድ ወደ ሌላ አገር የሚሄድ ሰው አገልጋዮቹን ጠርቶ ንብረቱን እንዳስረከባቸው ዐይነት ይሆናል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “መንግስተ ሰማያት ከምቲ ኽገይሽ ዝደለየ ሰብ እሞ፥ ንኣገልገልቱ ፀዊዑ ገንዘቡ ዝሃቦም ትመስል።
Amharic Tigrinya 2011 መገሻ ኸም ዝደለየ ሰብ እሞ፡ ንገላውኡ ጸዊዑ ገንዘቡ ዝሀቦም እዩ።