Matthew 24:42 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እምበኣርሲ፡ ጐይታኻ በየናይ ሰዓት ከም ዚመጽእ ስለ ዘይትፈልጥ፡ ንቕሓት።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ጌታችሁ በምን ሰዓት እንዲመጣ አታውቁምና እንግዲህ ንቁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ጌታችሁ በምን ሰዓት እንዲመጣ አታውቁምና እንግዲህ ንቁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንግዲህ ጌታችሁ በየትኛው ቀን እንደሚመጣ አታውቁምና ነቅታችሁ ጠብቁ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) «ሲሚ ሂንቴ ጎዳይ ኣይ ጋላሲ ያናዌንቶ ሂንቴንቱ ኤሬና ዲራው፥ ናጊ ኡቲቴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ስም ህንተ ጎዳይ አይ ጋላስ ያናዌንቶ ህንተንቱ ኤረና ድራዉ፥ ናግ ኡትተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Simmi hintte Goday ay gallassi yaanawentto hinttenttu erenna diraw, naagi uttite.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) "Simmi hintte Goday ay gallassi yaanawentto hinttenttu erenna diraw, naagi uttite.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) “Simmi hintte Goday ay gallassi yaanawentto hinttenttu erenna diraw, naagi uttite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Histtiko intte Goday yaana gallassaa intte erontta gishshas beeggidi naagite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ሂስቲኮ ኢንቴ ጎዳይ ያና ጋላሳ ኢንቴ ኤሮንታ ጊሻስ ቤጊዲ ናጊቴ።
Amharic Gamo 2011 New Testament “ሂስቲኮ ኢንቴ ጎዳይ ያና ጋላሳ ኢንቴ ኤሮንታ ጊሽ ቤጊዲ ናጊቴ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Histikko inte Goday yana galasa inte eronta gish begidi nagite.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) “Hiza, hintte Goday ay gallas yaanekko hintte eronna gisho, minnidi naagite.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) «ሂዛ፥ ሂንቴ ጎዳይ ኣይ ጋላስ ያኔኮ ሂንቴ ኤሮና ጊሾ ሚኒዲ ናጊቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ህዛ፥ ህንተ ጎዳይ አይ ጋላስ ያነኮ ህንተ ኤሮና ግሾ፥ ምንድ ናግተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Hiza, hinte Goday ay gallas yaaneko hinte eronna gisho, minnidi naagite.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) “Hiza, hintte Goday ay gallas yaanekko hintte eronna gisho minnidi naagite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “እንግዲህ ጌታችሁ የሚመጣበትን ቀን ስለማታውቁ ነቅታችሁ ጠብቁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንግዲህ ጌታችሁ በየትኛው ቀን እንደሚመጣ አታውቁምና ተግታችሁ ጠብቁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እምበኣርከስ ጐይታኹም በየነይቲ ሰዓት ከም ዝመፅእ ኣይትፈልጡን ኢኹም እሞ፥ ነቒሕኩም ሓልዉ።
Amharic Tigrinya 2011 ስለዚ ጐይታኹም በየነይቲ ሰዓት ከም ዚመጽእ ኣይትፈልጡን ኢኹም እሞ፡ ንቕሑ።