Matthew 24:33 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯α α α αα΅ α¨α£αΉαα‘ α£α₯ α£α α°α αΈα ααα¨α α΅ααα‘ α’αΉαα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α₯αα²α α₯ααα° α°αα αα α αα α΅α³α© α α°α α₯αα° αα¨α α₯ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α₯αα²α α₯ααα° α°αα αα α αα α΅α³α© α α°α α₯αα° αα¨α α₯ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α₯αα²αα α₯ααα° α°αα αα α αα α΅α³α© α α°α α₯αα° αα¨α α₯ααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ααα³αα«α₯ ααα΄αα± α α‘α£α£ α€αα« αα΄α₯ α’ αα²α΄ αααα« αΊαα³α α€αͺα΄α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | ααα³αα«α₯ α αα°αα± α α‘α£α£ α α₯α« αα°α₯ α₯ αα²α° αααα« αΊαα³α α€αα°α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaadankka, hinttenttu he ubbabaa be'iyaa wode, I matiide penggiyaa shiik'eeddawaa erite. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaadankka, hinttenttu he ubbabaa be7iyaa wode, I matiide penggiyaa shiiqeeddawaa erite. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaadankka, hinttenttu he ubbabaa be7iyaa wode, I matiide penggiyaa shiiqeeddawaa erite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessaththoka hayta intte be7iza wode izi penge matidayssa intte erana. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³ξΆα« ααα³ α’αα΄ α€α’α αα΄ α’α ααα αα²α³αα³ α’αα΄ α€α«αα’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | αα³κ¬ ααα³ α’αα΄ α€αͺα αα΄ α’α ααα αα²α³αα³ α’αα΄ α€α«αα’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hesatho hayta inte beyza wode izi pengen matidaysa inte erana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessadakka, hintte ha ubbabaa be7iya wode Yesuusi matidi penggen de7eyssa erite. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αα³α³α«α₯ ααα΄ α α‘α£α£ α€αα« αα΄ α¬α±α² αα²α² αααα α΄ααα³ α€αͺα΄α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³α³α«α₯ α αα° α α‘α£α£ α α₯α« αα° α¨α±α² αα΅α΅ αααα α°α€αα³ α€αα°α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessadaka, hinte ha ubbaba be7iya wode Yesuusi matidi pengen de7eysa erite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessadakka, hintte ha ubbabaa be7iya wode Yesuusi matidi penggen de7eyssa erite. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯αα°ααα α₯ααα α αα α΅α³α©α£ α₯αα± α α°α α₯αα° αα¨α α³αααα½αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α₯αα²αα α₯ααα° αα α αα α΅α³α© α¨α°α αα α¨ααα£α α΅ αα α₯αα° αα¨α αααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α¨αα‘ αΈα αα΅α»α΅α©α αα α α ααα«α΅ α₯αα αα΅ α¨α αΉαα₯ α£α₯ α£α α°α αΈα ααα¨α ααα‘α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α¨αα‘ α΅α αα΅α»α΅α©α α₯α αα αα΅ αα€αΉαα‘ αα₯ α£α α€α΅ ααα«α‘ ααα‘α’ |