Matthew 24:3 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ደብረ ዘይቲ ተቐሚጡ ከሎ ድማ፡ ደቀ መዛሙርቲ በይኑ ናብኡ መጺኦም፡ ንገረና፡ እዚ መዓስ ኪኸውን እዩ፧ ምልክት ምጽኣትካን ፍጻሜ ዓለምንከ እንታይ ኪኸውን እዩ፧ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እርሱም በደብረ ዘይት ተቀምጦ ሳለ፥ ደቀ መዛሙርቱ ለብቻቸው ወደ እርሱ ቀርበው “ንገረን፤ ይህ መቼ ይሆናል? የመምጣትህና የዓለም መጨረሻ ምልክቱስ ምንድር ነው?” አሉት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እርሱም በደብረ ዘይት ተቀምጦ ሳለ፥ ደቀ መዛሙርቱ ለብቻቸው ወደ እርሱ ቀርበው። ንገረን፥ ይህ መቼ ይሆናል? የመምጣትህና የዓለም መጨረሻ ምልክቱስ ምንድር ነው? አሉት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በደብረ ዘይት ተቀምጦ ሳለ፥ ደቀመዛሙርቱ ለብቻቸው ወደ እርሱ ቀርበው “እስቲ ንገረን፤ ይህ መቼ ይሆናል? የመምጣትህና የዓለም መጨረሻ ምልክቱስ ምንድነው?” አሉት። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ዬሱሲ ዴብሬ ዛይቴ ጌቴቲያ ዴሪያ ቦላን ኡቲዴዒሺን፥ ኣ ካሊያዋንቱ ባሬንቱ ፃላላ ኣኮ ዪዴ ኣ፥ «ሄዌ ኣዉዴ ሃናኔንቶ፥ ኑሲ ኦዳሪኪ፤ ቃሲ ኔ ዩሳዉኔ ዎዲያ ዉርሴꬃው ማላይ ኣያ ጊዳኔ?» ያጌዲኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | የሱስ ደብረ ዛይተ ጌተትያ ደርያ ቦላን ኡት ደእሽን፥ አ ካልያዋንቱ ባረንቱ ጻላላ አኮ ዪደ አ፥ “ሄዌ አዉደ ሀናነንቶ፥ ኑዉ ኦዳርኪ፤ ቃይ ነ ዩሳዉነ ዎድያ ዉርሰዉ ማላይ አያ ግዳኔ?” ያጌድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yesuusi Debre Zayite geetettiyaa deriyaa bollan utti de'ishshin, Aa kaalliyaawanttu barenttu s'alalaa aakko yiide Aa, «Hewe awude hananentto, nuw odaarikkii; k'ay ne yuussawunne wodiyaa wurssetsaw mallay ayaa gidanee?» yaageeddino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yesuusi Debre Zayte geetettiyaa deriyaa bollan uttide7ishshin, A kaalliyawanttu barenttu xalalaa aakko yiide A, "Hewe awude hananentto, nuussi odaarikkii; qassi ne yuussawunne wodiyaa wursethaw mallay ayaa gidanee?" yaageeddino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yesuusi Debre Zayte geetettiyaa deriyaa bollan uttide7ishshin, A kaalliyawanttu barenttu xalalaa aakko yiide A, “Hewe awude hananentto, nuussi odaarikkii; qassi ne yuussawunne wodiyaa wursethaw mallay ayaa gidanee?” yaageeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izi Dabrazayte geetettiza zumaa bolla utti dishin iza kaallizayti xalala izakko shiiqidi, «Ane nuus yoota; hayssi ne gizayssi ayde hananee? Ne yuussassinne wode wurseththas malatay aazee?» gi oychchida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዚ ዳብራዛይቴ ጌቴቲዛ ዙማ ቦላ ኡቲ ዲሺን ኢዛ ካሊዛይቲ ጻላላ ኢዛኮ ሺቂዲ፥ «ኣኔ ኑስ ዮታ፤ ሃይሲ ኔ ጊዛይሲ ኣይዴ ሃናኔ? ኔ ዩሳሲኔ ዎዴ ዉርሴስ ማላታይ ኣዜ?» ጊ ኦይቺዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢዚ ዳብራዛይቴ ጌቴቲዛ ዙማ ቦላ ኡቲ ዲሺን ኢዛ ካሊዛይቲ ፃላላ ኢዛኮ ሺቂዲ “ኣኔ ኑስ ዮታ፤ ሃይሲ ኔ ጊዛይሲ ኣይዴ ሃናኔ? ኔ ዩሳሲኔ ዎዴ ዉርሴꬃስ ማላታይ ኣዜ?” ጊ ኦይቺዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Izi Dabirazayte getetiza zumma bolla uti dishin iza kalizayti xala izakko shiqidi ane nus yota haysi ne gizaysi ayde hanane? Ne yusasine wode wursethas malatay aze gi oychida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yesuusi Shamaho Deriya bolla uttidashin, iya tamaareti banttarkka iyaakko yidi, “Hessi awude hananeekko nuus oda. Qassi ne yuussasinne wodiya wurssethaas malaatay aybee?” yaagidi oychchidosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ዬሱሲ ሻማሆ ዴሪያ ቦላ ኡቲዳሺን፥ ኢያ ታማሬቲ ባንታርካ ኢያኮ ዪዲ፥ «ሄሲ ኣዉዴ ሃናኔኮ ኑስ ኦዳ። ቃሲ ኔ ዩሳሲኔ ዎዲያ ዉርሴꬃስ ማላታይ ኣይቤ?» ያጊዲ ኦይቺዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | የሱሲ ሻማሆ ዙማ ቦላ ኡትዳሽን፥ እያ ታማረት ባንታርካ እያኮ ይድ፥ “ሄስ አዉደ ሀናኔኮ ኑስ ኦዳ። ቃስ ነ ዩሳስነ ዎድያ ዉርሰስ ማላታይ አይቤ?” ያግድ ኦይችዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yesuusi Shamaho zuma bolla uttidashin, iya tamaareti bantarka iyako yidi, “Hessi awude hananeeko nuus oda. Qassi ne yuussasinne wodiya wursethaas malaatay aybee?” yaagidi oychidosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yesuusi Shamaho Deriya bolla uttidashin, iya tamaareti banttarkka iyaakko yidi, “Hessi awude hananeekko nuus oda. Qassi ne yuussasinne wodiya wurssethaas malaatay aybee?” yaagidi oychchidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በደብረ ዘይት ተራራ ላይ ተቀምጦ ሳለ፣ ደቀ መዛሙርቱ ለብቻቸው ወደ እርሱ ቀርበው “እስቲ ንገረን፤ የምትለው ሁሉ መቼ ይሆናል? የመምጣትህና የዓለም መጨረሻ ምልክትስ ምንድን ነው?” አሉት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኢየሱስ በደብረ ዘይት ተራራ ላይ ተቀምጦ ሳለ ደቀ መዛሙርቱ ብቻቸውን ወደ እርሱ ቀርበው፦ “ይህ ሁሉ ነገር የሚሆነው መቼ ነው? የመምጫህና የዘመኑ መጨረሻ ምልክትስ ምንድን ነው?” ሲሉ ጠየቁት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ደብረ ዘይት ተቐሚጡ እንተሎ፥ ደቀ መዛሙርቱ ንበይናቶም ናብኡ ቕርብ ኢሎም፥ “እዙይ መኣዝ እዩ ዝኸውን? ናይ ምምፃእኻን ናይ ዓለም መወዳእታን ምልክቱኸ እንታይ እዩ? እስኪ ንገረና?” ኢሎም ጠየቕዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብ ደብረ ዘይቲ ተቐሚጡ ኸሎ፡ ደቀ መዛሙርቱ ብሕት ኢሎም፡ እዚ መኣዝ ኪኸውን እዩ፧ ትእምርቲ ምምጻእካን መወዳእታ ዓለምንከ እንታይ እዩ፧ እስኪ ንገረና፡ እናበሉ ናብኡ ቐረቡ። |