Matthew 23:36 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብሓቂ እብለኩም ኣሎኹ፡ እዚ ዅሉ ኣብ ልዕሊ እዚ ወለዶ እዚ ኪመጾ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እውነት እላችኋለሁ፤ ይህ ሁሉ በዚህ ትውልድ ላይ ይደርሳል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እውነት እላችኋለሁ፥ ይህ ሁሉ በዚህ ትውልድ ላይ ይደርሳል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እውነት እላችኋለሁ፤ ይህ ሁሉ በዚህ ትውልድ ላይ ይደርሳል።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታኒ ሂንቴንቶ ቱሙዋ ኦዳይ፤ ሃ ኡባባይ ሃ ዎዲያ ኣሳ ቦላ ጋካናዋ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ህንተንቶ ቱሙዋ ኦዳይ፤ ሀ ኡባባይ ሀ ዎድያ አሳ ቦላ ጋካናዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani hinttenttoo tumuwaa oday; ha ubbabay ha wodiyaa asaa bolla gakkanawaa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani hinttenttoo tumuwaa oday; ha ubbabay ha wodiyaa asaa bolla gakkanawaa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani hinttenttoo tumuwaa oday; ha ubbabay ha wodiyaa asaa bolla gakkanawaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta inttes tumu gays; kase aadhdhida yo7o ubbaas hayssi ha yeletay oyshettana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታ ኢንቴስ ቱሙ ጋይስ፤ ካሴ ኣዳ ዮኦ ኡባስ ሃይሲ ሃ ዬሌታይ ኦይሼታና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ታ ኢንቴስ ቱሙ ጋይስ፤ ካሴ ኣꬊዳ ዮዖ ኡባስ ሃይሲ ሃ ዬሌታይ ኦይሼታና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ta intess tumu gays kasse adhida yo wursos haysi ha yeletay oychistana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Taani hinttew tuma odays; hinttenne hintte aawati oothida balaas ha pirdda ubbay ha yeletethaa bolla gakkana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታኒ ሂንቴው ቱማ ኦዳይስ፤ ሂንቴኔ ሂንቴ ኣዋቲ ኦꬂዳ ባላስ ሃ ፒርዳ ኡባይ ሃ ዬሌቴꬃ ቦላ ጋካና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ህንተነ ህንተ አዋት ኦዳ ናጋራስ ሀ ፕርዳ ኡባይ ሀ የለተ ቦላ ጋካና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani hintew tuma odayis; hintenne hinte aawati oothida nagaraas ha pirda ubbay ha yeletethaa bolla gakana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Taani hinttew tuma odays; hinttenne hintte aawati oothida balaas ha pirdda ubbay ha yeletethaa bolla gakkana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እውነት እላችኋለሁ፤ ላለፈው ነገር ሁሉ ይህ ትውልድ ይጠየቅበታል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በእውነት እላችኋለሁ፤ ይህ ሁሉ ቅጣት በዚህ ትውልድ ላይ ይደርሳል።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ናይዝ ዅሉ ፍዳ ነዝ ትውልዲ እዙይ ከም ዝበፅሖ፥ ብሓቂ እብለኩም ኣለኹ።”
Amharic Tigrinya 2011 እዚ ዂሉ ነዚ ወለዶ እዚ ኸም ዚበጽሖ፡ ብሓቂ እብለኩም ኣሎኹ።