Matthew 23:28 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስለዚ ብግዳም ንሰባት ጻድቃን ትመስሉ፣ ብውሽጥኻ ግና ብግብዝናን በደልን መሊእካ ኢኻ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንዲሁ እናንተ ደግሞ በውጭ ለሰው እንደ ጻድቃን ትታያላችሁ፤ በውስጣችሁ ግን ግብዝነትና ዐመፀኝነት ሞልቶባችኋል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንዲሁ እናንተ ደግሞ በውጭ ለሰው እንደ ጻድቃን ትታያላችሁ፥ በውስጣችሁ ግን ግብዝነትና ዓመፀኝነት ሞልቶባችኋል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንዲሁም እናንተ በውጭ ለሰው ጻድቃን መስላችሁ ትታያላችሁ፤ በውስጣችሁ ግን ግብዝነትና ሕገ ወጥነት ሞልቶባችኋል። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዋዳንካ፥ ቃሲ ቦላ ባጋና ኣሳ ኡባው ፂሉዋ ማላቲታ፤ ሺን ሂንቴንቶ ጋርሳ ባጋና ሎዓ ማላቲያ ኢታቴꬃይኔ ማካላይ ኩሚ ኡቴዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋዳንካ፥ ቃይ ቦላ ባጋና አሳ ኡባዉ ጽሉዋ ማላቲታ፤ ሽን ህንተንቶ ጋርሳ ባጋና ሎአ ማላትያ ኢታተይነ ማካላይ ኩም ኡቴዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaadankka, k'ay bolla baggana asaa ubbaw s'illuwaa malatiita; shin hinttenttoo garssa baggana lo"a malatiyaa iitatetsaynne makkalay kumi utteedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaadankka, qassi bolla bagganna asaa ubbaw xilluwaa malatiita; shin hinttenttoo garssa bagganna lo77a malatiyaa iitatethaynne makkalay kumi utteedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaadankka, qassi bolla bagganna asaa ubbaw xilluwaa malatiita; shin hinttenttoo garssa bagganna lo77a malatiyaa iitatethaynne makkalay kumi utteedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intteka bolla baggara asas xillo asata misateeta; intte giddoy gidikko cimoninne iitateththan kumides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴካ ቦላ ባጋራ ኣሳስ ጺሎ ኣሳታ ሚሳቴታ፤ ኢንቴ ጊዶይ ጊዲኮ ጪሞኒኔ ኢታቴን ኩሚዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢንቴካ ቦላ ባጋራ ኣሳስ ፂሎ ኣሳታ ሚሳቴታ፤ ኢንቴ ጊዶይ ጊዲኮ ጪሞኒኔ ኢታቴꬃን ኩሚዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Intekka bolla bagara asaas xilo asata milatista, inte gidoy gidikko dumma cimonine itatethan kumidess. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessadakka, bolla baggara asas lo77o daaneta. Shin hintte garssan cubbotethinne iitatethi kumis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳዳካ፥ ቦላ ባጋራ ኣሳስ ሎዖ ዳኔታ። ሺን ሂንቴ ጋርሳን ጩቦቴꬂኔ ኢታቴꬂ ኩሚስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳዳካ፥ ቦላ ባጋራ አሳስ ሎኦ ዳነታ። ሽን ህንተ ጋርሳን ጩቦተነ ኢታተ ኩምስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessadaka, bolla baggara asas lo77o daaneta. Shin hinte garsan cubbotethinne iitatethi kumis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessadakka, bolla baggara asas lo77o daaneta. Shin hintte garssan cubbotethinne iitatethi kumis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እናንተም በውጭ ለሰዎች ጻድቃን ትመስላላችሁ፤ ውስጣችሁ ግን በግብዝነትና በክፋት የተሞላ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንዲሁም እናንተ፥ በውጪ ለሰው ጻድቃን መስላችሁ ትታያላችሁ፤ በውስጣችሁ ግን ግብዝነትና ክፋት ሞልቶባችኋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምኡ ድማ ንስኻትኩም ብላዕሊ ንሰብ ፃድቃን መሲልኩም ትረአዩ፤ ውሽጥኹም ግና ግብዝናን ዓመፅን ዝመልአ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምኡ ድማ ንስኻትኩም ብላዕሊ ንሰብ ጻድቃን መሲልኩም ትረኣይዎ፡ እቲ ውሽጥኹም ግና ግዝናን ዓመጻን ምሉእ እዩ። |