Matthew 23:10 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ααα αα©α αα° α₯α©α‘ αα± α΅α ααα΅αΆα΅ α₯α© α₯αα‘ αααΆα΅ α£αα΅α ααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | ααα½α α αα΅ α₯αα±α ααα΅αΆα΅ ααα βααααα΅β α°α₯αα½α α α΅α α©α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | ααα½α α αα΅ α₯αα±α ααα΅αΆα΅ αααα’ ααααα΅ α°α₯αα½α α α΅α α©α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | ααͺαα½ α°α₯αα½α α α΅α α©α₯ ααͺα α½α α αα΅ α₯αα±α ααα΅αΆα΅ αααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α’α± α’α±αα₯ βΉα³ααͺα²α«αβΊ αα΄α« ααΆαα΄α€ α£α«α ααα₯ ααα΄ααΆ α’α² αα³αα₯ αͺαͺα΅αΆα³ αααα α΄αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α₯α± α₯α±αα₯ βα³ααα΅α«αβ αα°α« αΌαΆαα°α€ α α«α ααα₯ α αα°ααΆ α₯α΅ αα³αα₯ ααα΅αΆα³ α»ααα α°α€α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ittuu ittuwaa, βΉTamaarissiyaawooβΊ giidekka s'eesoppite; ayaw gooppe, hinttenttoo itti Goday, Kiristtoosa s'alalay de'ee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ittu ittuwaa, 'Tamaarissiyaawoo' giidekka xeesoppite; ayaw gooppe, hinttenttoo itti Goday, Kiristtoosa xalalay de7ee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ittu ittuwaa, βTamaarissiyaawooβ giidekka xeesoppite; ayaw gooppe, hinttenttoo itti Goday, Kiristtoosa xalalay de7ee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intte astamaarey issi Kirstoosa xalla gidida gishshas intte, βΉAstamaarentoo!βΊ geetettofte. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α’αα΄ α£α΅α³αα¬α α’α² αͺαα΅αΆα³ α»α αα²α³ αα»α΅ α’αα΄α₯ βΉα£α΅α³αα¬ααΆ!βΊ αα΄αΆαα΄α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α’αα΄ α£α΅α³αα¬α α’α² αͺαα΅αΆα³ αα αα²α³ αα½ α’αα΄ βα£α΅α³αα¬αΆ!β αα΄αΆαα΄α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Inte astemarey issi kirstosa xala gidida gish inte βastemarentoβ getopitte. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hinttew issi Goday Kiristtoosa xalaali de7iya gisho βGodawβ geetetti xeegettofite. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | ααα΄α α’α² αα³α αͺαͺα΅αΆα³ ααα α΄αα« ααΎ βΉαα³αβΊ αα΄α² αααΆαα΄α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α αα°α α₯α΅ αα³α ααα΅αΆα³ ααα α°α₯α« ααΎ βαα³αβ αα°α΅α΅ αααΆαα°α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hintew issi Goday Kiristoosa xalaali de7iya gisho βGodawβ geetetidi xeegetofite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hinttew issi Goday Kiristtoosa xalaali de7iya gisho βGodawβ geetetti xeegettofite. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | ααα α«α½α α αα± ααα΅αΆα΅ α΅αααα£ βααα αβ α°α₯αα½α α α΅α α©α’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | ααα½α ααα΅αΆα΅ α₯α» α΅α αα βααααα΅β α°α₯αα½α α α΅α α©α’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | αα α©α αα° ααα΅αΆα΅ α₯α© α₯αα₯ αα΅α»α΅α©αα΅ βαα β α£αα΅α ααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | αα«ααΉα αα° α₯α©α‘ αα± αΈα£ ααα΅αΆα΅ α₯α© α₯αα‘ αα΅α»α΅α©αα² αα«αα² α£αα΅α₯ααα’ |