Matthew 23:10 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αˆ˜αˆαˆ…αˆ­αŠ©αˆ αˆ“α‹° αŠ₯ዩፑ αŠ•αˆ± α‹΅αˆ› αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ₯α‹© αŠ₯ሞፑ αŒα‹­α‰Άα‰΅ αŠ£α‹­α‰΅α‰ αˆƒαˆ‰α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αˆŠα‰ƒα‰½αˆ αŠ αŠ•α‹΅ αŠ₯ርሱም αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠα‹αŠ“ β€˜αˆŠα‰ƒα‹αŠ•α‰΅β€™ α‰°α‰₯αˆ‹α‰½αˆ αŠ α‰΅αŒ αˆ©α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆŠα‰ƒα‰½αˆ αŠ αŠ•α‹΅ αŠ₯ርሱም αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠα‹αŠ“α’ αˆŠα‰ƒα‹αŠ•α‰΅ α‰°α‰₯αˆ‹α‰½αˆ αŠ α‰΅αŒ αˆ©α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year መαˆͺα‹Žα‰½ α‰°α‰₯αˆ‹α‰½αˆ αŠ α‰΅αŒ αˆ©α₯ መαˆͺαŠ α‰½αˆ αŠ αŠ•α‹΅ αŠ₯ርሱም αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠα‹αŠ“α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αŠ’α‰± αŠ’α‰±α‹‹α₯ β€Ήα‰³αˆ›αˆͺαˆ²α‹«α‹Žβ€Ί αŒŠα‹΄αŠ« α„αˆΆα’α‰΄α€ αŠ£α‹«α‹ αŒŽα”α₯ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ•α‰Ά αŠ’α‰² αŒŽα‹³α‹­α₯ αŠͺαˆͺαˆ΅α‰Άαˆ³ αƒαˆ‹αˆ‹α‹­ ዴዔፒ
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ₯ቱ αŠ₯ቱዋα₯ β€˜α‰³αˆ›αˆ­αˆ΅α‹«α‹Žβ€™ αŒŠα‹°αŠ« αŒΌαˆΆα•α‰°α€ αŠ α‹«α‹‰ ጎፐα₯ αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰Ά αŠ₯ቡ αŒŽα‹³α‹­α₯ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³ αŒ»αˆ‹αˆ‹α‹­ α‹°αŠ€α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ittuu ittuwaa, β€ΉTamaarissiyaawooβ€Ί giidekka s'eesoppite; ayaw gooppe, hinttenttoo itti Goday, Kiristtoosa s'alalay de'ee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ittu ittuwaa, 'Tamaarissiyaawoo' giidekka xeesoppite; ayaw gooppe, hinttenttoo itti Goday, Kiristtoosa xalalay de7ee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ittu ittuwaa, β€˜Tamaarissiyaawoo’ giidekka xeesoppite; ayaw gooppe, hinttenttoo itti Goday, Kiristtoosa xalalay de7ee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte astamaarey issi Kirstoosa xalla gidida gishshas intte, β€ΉAstamaarentoo!β€Ί geetettofte.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ£αˆ΅α‰³αˆ›αˆ¬α‹­ ኒሲ αŠͺαˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³ αŒ»αˆ‹ αŒŠα‹²α‹³ ጊሻሡ αŠ’αŠ•α‰΄α₯ β€ΉαŠ£αˆ΅α‰³αˆ›αˆ¬αŠ•α‰Ά!β€Ί αŒŒα‰΄α‰Άαα‰΄α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŠ’αŠ•α‰΄ αŠ£αˆ΅α‰³αˆ›αˆ¬α‹­ ኒሲ αŠͺαˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³ αƒαˆ‹ αŒŠα‹²α‹³ ጊሽ αŠ’αŠ•α‰΄ β€˜αŠ£αˆ΅α‰³αˆ›αˆ¬α‰Ά!’ αŒŒα‰΄α‰Άαα‰΄α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Inte astemarey issi kirstosa xala gidida gish inte β€œastemarento” getopitte.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hinttew issi Goday Kiristtoosa xalaali de7iya gisho β€˜Godaw’ geetetti xeegettofite.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αˆ‚αŠ•α‰΄α‹ ኒሲ αŒŽα‹³α‹­ αŠͺαˆͺαˆ΅α‰Άαˆ³ αƒαˆ‹αˆŠ α‹΄α‹’α‹« ጊሾ β€ΉαŒŽα‹³α‹β€Ί αŒŒα‰΄α‰² α„αŒŒα‰ΆαŠα‰΄α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ…αŠ•α‰°α‹‰ αŠ₯ሡ αŒŽα‹³α‹­ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³ αƒαˆ‹αˆ α‹°αŠ₯α‹« ግሾ β€˜αŒŽα‹³α‹‰β€™ αŒŒα‰°α‰΅α‹΅ α„αŒˆα‰Άαα‰°α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hintew issi Goday Kiristoosa xalaali de7iya gisho β€˜Godaw’ geetetidi xeegetofite.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hinttew issi Goday Kiristtoosa xalaali de7iya gisho β€˜Godaw’ geetetti xeegettofite.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αˆ˜αˆαˆ…αˆ«α‰½αˆ αŠ αŠ•α‹± αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αˆ΅αˆˆαˆ†αŠα£ β€˜αˆ˜αˆαˆ…αˆ­β€™ α‰°α‰₯αˆ‹α‰½αˆ αŠ α‰΅αŒ αˆ©α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆŠα‰ƒα‰½αˆ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ α‰₯ቻ ሡለ αˆ†αŠ β€˜αˆŠα‰ƒα‹αŠ•α‰΅β€™ α‰°α‰₯αˆ‹α‰½αˆ αŠ α‰΅αŒ αˆ©α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αˆŠα‰…αŠ©αˆ αˆ“α‹° αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ₯α‹© αŠ₯ሞα₯ αŠ•αˆ΅αŠ»α‰΅αŠ©αˆαˆ΅ β€˜αˆŠα‰…β€™ αŠ£α‹­α‰΅α‰ αˆƒαˆ‰α’
Amharic Tigrinya 2011 αˆ˜αˆ«αˆ’αŠΉαˆ αˆ“α‹° αŠ₯ዩፑ αŠ•αˆ± ኸኣ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ₯α‹© αŠ₯ሞፑ αŠ•αˆ΅αŠ»α‰΅αŠ©αˆαˆ² αˆ˜αˆ«αˆ•α‰² αŠ£α‹­α‰΅α‰₯αˆ€αˆ‰α’