Matthew 22:2 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αˆ˜αŠ•αŒαˆ΅α‰² αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ ከም αˆ“α‹° αŠ•α‹ˆα‹± αˆ˜αˆ­α‹“ α‹αŒˆα‰ αˆ¨ αŠ•αŒ‰αˆ΅ αŠ₯ያ፣
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) β€œαˆ˜αŠ•αŒαˆ₯α‰° αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ ለልጁ ሰርግ α‹«α‹°αˆ¨αŒˆ αŠ•αŒ‰αˆ₯αŠ• α‰΅αˆ˜αˆ΅αˆ‹αˆˆα‰½α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆ˜αŠ•αŒαˆ₯α‰° αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ ለልጁ ሰርግ α‹«α‹°αˆ¨αŒˆ αŠ•αŒ‰αˆ₯αŠ• α‰΅αˆ˜αˆ΅αˆ‹αˆˆα‰½α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year β€œαˆ˜αŠ•αŒαˆ₯α‰° αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ ለልጁ ሰርግ α‹¨α‹°αŒˆαˆ° αŠ•αŒ‰αˆ₯αŠ• α‰΅αˆ˜αˆ΅αˆ‹αˆˆα‰½α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) Β«αˆ³αˆ‰α‹‹ αŠ«α‹‰α‰΄κ¬ƒα‹­ α‰£αˆ¬ αŠ“α‹“α‹ αˆ›α‰Ία‹« αŠ’αˆ›αŠ“α‹ αŠ‘α‰£α‰£ αˆ›αŠ¬α‹³ αŠ«α‰²α‹« αˆ›αˆ‹α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year β€œαˆ³αˆ‰α‹‹ αŠ«α‹‰α‰°ξˆ³α‹­ α‰£αˆ¨ αŠ“αŠ α‹‰ αˆ›α‰½α‹« αŠ₯αˆ›αŠ“α‹‰ αŠ‘α‰£α‰£ αˆ›αŠ¬α‹³ αŠ«α‰΅α‹« αˆ›αˆ‹α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Β«Saluwaa kawutetsay bare na'aw machchiyaa immanaw ubbabaa makkeedda kaatiyaa mala.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) "Saluwaa kawutethay bare na7aw machchiyaa immanaw ubbabaa makkeedda kaatiyaa mala.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) β€œSaluwaa kawutethay bare na7aw machchiyaa immanaw ubbabaa makkeedda kaatiyaa mala.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Β«Salo Kawoteththi ba naas sarge giigsida issi kawo misatawus.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) «ሳሎ αŠ«α‹Žα‰΄ξˆ² ባ αŠ“αˆ΅ ሳርጌ αŒŠαŒαˆ²α‹³ ኒሲ αŠ«α‹Ž αˆšαˆ³α‰³α‹‰αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament β€œαˆ³αˆŽ αŠ«α‹Žα‰΄κ¬‚ ባ αŠ“αˆ΅ ሳርጌ αŒŠαŒŠαˆ²α‹³ ኒሲ αŠ«α‹Ž αˆšαˆ³α‰³α‹‰αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Salo kawotethi ba nas sarge gigisida issi kawo milataysu.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) β€œXoossaa kawotethay ba na7aas yaagano giigisida kawuwa daanees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) Β«α†αˆ³ αŠ«α‹Žα‰΄κ¬ƒα‹­ ባ αŠ“α‹“αˆ΅ α‹«αŒ‹αŠ– αŒŠαŒŠαˆ²α‹³ αŠ«α‹‰α‹‹ α‹³αŠ”αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) β€œα†αˆ³ αŠ«α‹Žα‰°ξˆ³α‹­ ባ αŠ“αŠ£αˆ΅ α‹«αŒ‹αŠ– αŒŠαŒαˆ΅α‹³ αŠ«α‹‹ α‹³αŠ”αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) β€œXoossaa kawotethay ba na7aas yaagano giigisida kawa daanees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) β€œXoossaa kawotethay ba na7aas yaagano giigisida kawuwa daanees.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) β€œαˆ˜αŠ•αŒαˆ₯α‰° αˆ°αˆ›α‹­ ለልጁ ሰርግ α‹¨α‹°αŒˆαˆ°αŠ• αŠ•αŒ‰αˆ₯ α‰΅αˆ˜αˆ΅αˆ‹αˆˆα‰½α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 β€œαˆ˜αŠ•αŒαˆ₯α‰° αˆ°αˆ›α‹­ ለልጁ α‹¨αˆ αˆ­αŒ α‹΅αŒαˆ΅ α‹¨α‹°αŒˆαˆ°α‹αŠ• αŠ•αŒ‰αˆ₯ α‰΅αˆ˜αˆ΅αˆ‹αˆˆα‰½α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year β€œαˆ˜αŠ•αŒαˆ΅α‰° αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ αŠ•α‹ˆα‹± αˆ˜αˆ­α‹“ α‹αŒˆα‰ αˆ¨ αŠ•αŒ‰αˆ΅ α‰΅αˆ˜αˆ΅αˆα’
Amharic Tigrinya 2011 αˆ˜αŠ•αŒαˆ΅α‰° αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ αŠ•α‹ˆα‹± αˆ˜αˆ­α‹“ α‹αŒˆα‰ αˆ¨ αŠ•αŒ‰αˆ΅ α‰΅αˆ˜αˆ΅αˆα’