Matthew 21:27 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሳቶም ድማ ንየሱስ ከምዚ ኢሎም መለሱሉ። ንሱ ድማ በሎም፦ በየናይ ስልጣን ነዚ ነገራት ከም ዝገብር እውን ኣይነግረኩምን እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ለኢየሱስም መልሰው “አናውቅም” አሉት። እርሱም ደግሞ “እኔም በምን ሥልጣን እነዚህን እንዳደርግ አልነግራችሁም፤” አላቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ለኢየሱስም መልሰው። አናውቅም አሉት። እርሱም ደግሞ። እኔም በምን ሥልጣን እነዚህን እንዳደርግ አልነግራችሁም አላቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ለኢየሱስም “አናውቅም” ብለው መለሱለት። እርሱም “እኔም በምን ሥልጣን እነዚህን ነገሮች እንደማደርግ አልነግራችሁም” አላቸው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኡንቱንቱ ዬሱሳው፥ «ኑኒ ኤሮኮ» ያጊዴ ዛሬዲኖ። ዬሱሲ፥ «ታኒካ ሃዋ ኣይ ማታኒ ኦꬃይታንቶ፥ ሂንቴንቶ ኦዲኬ» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ የሱሳዉ፥ “ኑን ኤሮኮ” ያጊደ ዛሬድኖ። የሱስ፥ “ታንካ ሀዋ አይ ማታን ኦይታንቶ፥ ህንተንቶ ኦድከ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu Yesuusaw, «Nuuni erokko» yaagiide zaareeddino. Yesuusi, «Taanikka hawaa ay maattaani ootsaytantto, hinttenttoo odikke» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Unttunttu Yesuusaw, "Nuuni erokko" yaagiide zaareeddino. Yesuusi, "Taanikka hawaa ay maataani oothaytantto, hinttenttoo odikke" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Unttunttu Yesuusaw, “Nuuni erokko” yaagiide zaareeddino. Yesuusi, “Taanikka hawaa ay maataani oothaytantto, hinttenttoo odikke” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas Yesusas, «Nu erokko» giidi zaarida. Izikka isttas, «Hayta ta oona shenen ooththizaakko tanikka inttes yootikke» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ዬሱሳስ፥ «ኑ ኤሮኮ» ጊዲ ዛሪዳ። ኢዚካ ኢስታስ፥ «ሃይታ ታ ኦና ሼኔን ኦዛኮ ታኒካ ኢንቴስ ዮቲኬ» ጊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳ ጊሽ ዬሱሳስ “ኑ ኤሮኮ” ጊዲ ዛሪዳ። ኢዚካ ኢስታስ “ሃይታ ታ ኦꬂዛይታ ኦና ሼኔን ኦꬂዛኮኔ ታካ ኢንቴስ ዮቲኬ” ጊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessa gish Yesusas nu eroko gidi zarida izikka istas hayta ta othizata onna shenen othizakone takka intes yotikke gidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hessa gisho, “Nuuni erokko” yaagidi zaaridosona. Ikka, “Hiza, taanikka hayssa ay maatan oothiyako hinttew odikke” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄሳ ጊሾ፥ «ኑኒ ኤሮኮ» ያጊዲ ዛሪዶሶና። ኢካ፥ «ሂዛ፥ ታኒካ ሃይሳ ኣይ ማታን ኦꬂያኮ ሂንቴው ኦዲኬ» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳ ግሾ፥ “ኑኒ ኤሮኮ” ያግድ ዛርዶሶና። እካ፥ “ህዛ፥ ታንካ ሀይሳ አይ ማታን ኦያኮ ህንተዉ ኦድከ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessa gisho, “Nuuni eroko” yaagidi zaaridosona. Ika, “Hiza, taanika haysa ay maatan oothiyako hintew odike” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hessa gisho, “Nuuni erokko” yaagidi zaaridosona. Ikka, “Hiza, taanikka hayssa ay maatan oothiyako hinttew odikke” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ስለዚህ፣ “አናውቅም” ብለው ለኢየሱስ መለሱለት። እርሱም፣ “እኔም እነዚህን ነገሮች በምን ሥልጣን እንደማደርግ አልነግራችሁም” አላቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለዚህ “አናውቅም” ሲሉ ለኢየሱስ መለሱለት። እርሱም “እንግዲያውስ እኔም በምን ሥልጣን ይህን ሁሉ እንደማደርግ አልነግራችሁም” አላቸው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንኢየሱስ ከዓ “ኣይንፈልጥን” ኢሎም መለሱሉ። ንሱ ድማ “ኣነውን በየናይ ስልጣን፥ ነዝ ነገራት እዙይ ከም ዝገብር ኣይነግረኩምን” በሎም።
Amharic Tigrinya 2011 ንየሱስ ከኣ፡ ኣይንፈልጥን፡ ኢሎም መለሱሉ። ንሱ ድማ፡ ኣነ ኸኣ በየናይ ስልጣን እዚ ኸም ዝገብር፡ ኣይነግረኩምን፡ በሎም።