Matthew 20:34 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αˆ½α‹‘ α‹¨αˆ±αˆ΅ α‹°αŠ•αŒˆαŒΈαˆŽαˆα‘ αŠ£α‹’αŠ•α‰Άαˆ α‹΅αˆ› α‰°αŠ•αŠ¨αˆα‘ α‰₯ኑα‰₯ኑ α‹΅αˆ› αŠ£α‹’αŠ•α‰Άαˆ αˆ¨αŠ£α‹«α‘ αŠ•αˆ³α‰Άαˆ ከኣ αˆ°α‹“α‰₯α‹Žα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅αˆ αŠ α‹˜αŠαˆ‹α‰Έα‹αŠ“ α‹α‹­αŠ–α‰»α‰Έα‹αŠ• α‹³αˆ°αˆ°α€ α‹ˆα‹²α‹«α‹αˆ αŠ α‹©αŠ“ α‰°αŠ¨α‰°αˆ‰α‰΅α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅αˆ αŠ α‹˜αŠαˆ‹α‰Έα‹αŠ“ α‹“α‹­αŠ–α‰»α‰Έα‹αŠ• α‹³αˆ°αˆ°α₯ α‹ˆα‹²α‹«α‹αˆ αŠ α‹©αŠ“ α‰°αŠ¨α‰°αˆ‰α‰΅α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅αˆ αŠ α‹˜αŠαˆ‹α‰Έα‹αŠ“ α‹α‹­αŠ–α‰»α‰Έα‹αŠ• α‹³αˆ°αˆ°α€ α‹ˆα‹²α‹«α‹αŠ‘ αŠ α‹©α₯ α‰°αŠ¨α‰°αˆ‰α‰΅αˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α‹¬αˆ±αˆ² αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰Ά α‰ƒαˆ¬α‰²α‹΄α₯ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αŠ£α‹­αŠα‹« ቦቼዳፀ ኀሌካ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αŠ£α‹­αŠ α„αˆŠ αŠ£αŒŠαŠ“α₯ ኣ ካሊ αŠ£αŒŒα‹²αŠ–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰Ά α‰ƒαˆ¨α‰²α‹°α₯ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αŠ α‹­αα‹« ቦቼዳፀ ኀለካ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αŠ α‹­αŠ ጼል αŠ αŒαŠ“α₯ አ ካል αŠ αŒŒα‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yesuusi unttunttoo k'arettiide, unttunttu ayfiyaa bochcheedda; ellekka unttunttu ayfii s'eelli aggina, Aa kaalli aggeeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Yesuusi unttunttoo qarettiide, unttunttu ayfiyaa bochcheedda; ellekka unttunttu ayfii xeelli aggina, A kaallii aggeeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Yesuusi unttunttoo qarettiide, unttunttu ayfiyaa bochcheedda; ellekka unttunttu ayfii xeelli aggina, A kaallii aggeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Yesusi isttas mishettidi istta ayfetakka ba kushera boshechiin heerakka xeellidi iza kaallida.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‹¬αˆ±αˆ² αŠ’αˆ΅α‰³αˆ΅ αˆšαˆΌα‰²α‹² αŠ’αˆ΅α‰³ αŠ£α‹­αŒα‰³αŠ« ባ ኩሼራ α‰¦αˆΌα‰ΊαŠ• αˆ„αˆ«αŠ« αŒΌαˆŠα‹² αŠ’α‹› αŠ«αˆŠα‹³α’
Amharic Gamo 2011 New Testament α‹¬αˆ±αˆ² αŠ’αˆ΅α‰³αˆ΅ αˆšαˆΌα‰²α‹² αŠ’αˆ΅α‰³ αŠ£α‹­αŒα‰³αŠ« ባ ኩሼራ α‰¦αˆΌα‰ΊαŠ• αˆ„αˆ«αŠ« α„αˆŠα‹² αŠ’α‹› αŠ«αˆŠα‹³α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Yesusaykka istas michetidi ista ayfetakka ba kushera bochechin herakka xelidi iza kalida.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Yesuusi enttaw qadhettidi, entta ayfiyaa bochchis. Ellesidi entta ayfey xeellis; entti iya kaallidi bidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α‹¬αˆ±αˆ² αŠ€αŠ•α‰³α‹ α‰ƒκ¬Œα‰²α‹²α₯ αŠ€αŠ•α‰³ αŠ£α‹­αŠα‹« α‰¦α‰Ίαˆ΅α’ αŠ€αˆŒαˆ²α‹² αŠ€αŠ•α‰³ αŠ£α‹­αŒα‹­ α„αˆŠαˆ΅α€ αŠ€αŠ•α‰² αŠ’α‹« αŠ«αˆŠα‹² α‰’α‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‹¨αˆ±αˆ² αŠ€αŠ•α‰³α‹‰ ቃቡዡα₯ αŠ€αŠ•α‰³ αŠ α‹­αα‹« α‰¦α‰½αˆ΅α’ αŠ€αˆˆαˆ΅α‹΅ αŠ€αŠ•α‰³ αŠ α‹­αˆα‹­ α„αˆαˆ΅α€ αŠ€αŠ•α‰² αŠ₯α‹« αŠ«αˆα‹΅ α‰₯α‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yesuusi entaw qadhetidi, enta ayfiya bochis. Ellesidi enta ayfey xeellis; enti iya kaallidi bidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Yesuusi enttaw qadhettidi, entta ayfiyaa bochchis. Ellesidi entta ayfey xeellis; entti iya kaallidi bidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅αˆ αˆ«αˆ«αˆ‹α‰Έα‹α€ α‹α‹­αŠ–α‰»α‰Έα‹αŠ•αˆ α‹³αˆ°αˆ°α£ α‹ˆα‹²α‹«α‹ αŠ α‹©α€ α‰°αŠ¨α‰°αˆ‰α‰΅αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅αˆ αˆ«αˆ«αˆ‹α‰Έα‹αŠ“ α‹α‹­αŠ–α‰»α‰Έα‹αŠ• α‹³αˆ°αˆ°α€ α‹ˆα‹²α‹«α‹αŠ‘ α‹α‹­αŠ–α‰»α‰Έα‹ αŠ α‹©α€ αŠ₯ነርሱም αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅αŠ• α‰°αŠ¨α‰°αˆ‰α‰΅α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ α‹΅αˆ› αˆ«αˆ…αˆ­αˆ€αˆŽαˆα€ αŠ£α‹’αŠ•α‰Άαˆα‹αŠ• α‹³αˆ…αˆ°αˆ° αŠ₯ሞ αˆ½α‹‘ αˆ¨αŠ α‹©α€ α‰°αŠΈα‰°αˆα‹Žα‹αŠ•α’
Amharic Tigrinya 2011 α‹¨αˆ±αˆ΅ α‹°αŠ•αŒŠαŒΉαˆŽαˆ αŠ£α‹’αŠ•α‰Άαˆ α‰°αŠ•αŠ¨α‹¨α‘ α‰₯ኑα‰₯ኑ αˆ¨αŠ£α‹© αˆ°α‹α‰₯α‹Ž α‹΅αˆ›α’