Matthew 20:17 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ናብ የሩሳሌም ዝደየበ የሱስ ድማ ነቶም ዓሰርተው ክልተ ደቀ መዛሙርቲ በበይኖም ኣብ መንገዲ ወሲዱ በሎም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ኢየሱስም ወደ ኢየሩሳሌም ሊወጣ ሳለ፥ በመንገድ ዐሥራ ሁለቱን ደቀ መዛሙርት ብቻቸውን ወደ እርሱ አቅርቦ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኢየሱስም ወደ ኢየሩሳሌም ሊወጣ ሳለ፥ በመንገድ አሥራ ሁለቱን ደቀ መዛሙርት ብቻቸውን ወደ እርሱ አቅርቦ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኢየሱስም ወደ ኢየሩሳሌም ሲወጣ ሳለ፥ ዐሥራ ሁለቱን ደቀ መዛሙርት ለብቻቸው ወሰዳቸው፥ በመንገድም ሳሉ እንዲህ አላቸው፦ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ዬሱሲ ዬሩሳላሜ ቢዴ፥ ኦጊያን ባሬናና ቢያ ታማኔ ላዑ ባሬና ካሊያዋንታ ጋፃ ኬሲዴ፥ ዱማ ኡንቱንቱሲ ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | የሱስ የሩሳላመ ቢደ፥ ኦግያን ባረናና ብያ ታማነ ላኡ ባረና ካልያዋንታ ጋጻ ከሲደ፥ ዱማ ኡንቱንቶ ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yesuusi Yerusaalame biidde, ogiyaan barenanna biyaa tammanne laa"u barena kaalliyaawantta gas'aa kessiide, dumma unttunttoo yaageedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yesuusi Yeerusalaame biidde, ogiyaan barenanna biya tammanne laa77u barena kaalliyaawantta gaxaa kessiide, dumma unttunttussi yaageedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yesuusi Yeerusalaame biidde, ogiyaan barenanna biya tammanne laa77u barena kaalliyaawantta gaxaa kessiide, dumma unttunttussi yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Yesusi Yerusalaame bishe bana kaalliza tammanne nam7ata dumma shaakki ekkidi, |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዬሱሲ ዬሩሳላሜ ቢሼ ባና ካሊዛ ታማኔ ናምኣታ ዱማ ሻኪ ኤኪዲ፥ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ዬሱሲ ዬሩሳላሜ ቢሼ ባና ካሊዛ ታማኔ ናምዓታ ዱማ ሻኪ ኤኪዲ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Yesusay Yeruslame bishe bena kaliza tamane nm7ata duma ekidi hiz gidees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yesuusi Yerusalaame bishe, tammanne nam77u tamaareta dumma gaxa kessidi enttako yaagis: |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ዬሱሲ ዬሩሳላሜ ቢሼ፥ ታማኔ ናምዑ ታማሬታ ዱማ ጋፃ ኬሲዲ ኤንታኮ ያጊስ፡ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | የሱሲ የሩሳላመ ብሸ፥ ታማነ ናምኡ ታማረታ ዱማ ጋፃ ከስድ ኤንታኮ ያግስ፦ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yesuusi Yerusalaame bishe, tammanne nam7u tamaareta dumma gaxa kessidi entako yaagis: |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yesuusi Yerusalaame bishe, tammanne nam77u tamaareta dumma gaxa kessidi enttako yaagis: |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ኢየሱስ ወደ ኢየሩሳሌም በመሄድ ላይ ሳለ ዐሥራ ሁለቱን ደቀ መዛሙርት ለብቻቸው ወስዶ እንዲህ አላቸው፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከዚህ በኋላ ኢየሱስ ወደ ኢየሩሳሌም ይሄድ ነበር፤ በመንገድም ሳሉ ዐሥራ ሁለቱን ደቀ መዛሙርት ለብቻቸው ወደ እርሱ ወስዶ እንዲህ አላቸው፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኢየሱስ ናብ ኢየሩሳሌም ክድይብ እንተሎ፥ ነቶም ዓሰርተ ኽልተ ደቀ መዛሙርቱ ንበይናቶም ወሰዶም፤ ኣብ መንገዲ ድማ |
| Amharic Tigrinya 2011 | የሱስ ናብ የሩሳሌም ኪድይብ ከሎ፡ ነቶም ዓሰርተው ክልተ ደቀ መዛሙርቲ ንበይኖም ናብ መገዲ ወሰዶም በሎም ድማ፡ |