Matthew 20:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቶም ቀዳሞት ምስ መጹ ግና፡ ተወሳኺ ኪቕበሉ ምተገብኣ ኢሎም ሓሰቡ። ንሳቶም ድማ ብተመሳሳሊ ነፍሲ ወከፎም ሓንቲ ሳንቲም ተቐበሉ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ፊተኞችም በመጡ ጊዜ አብዝተው የሚቀበሉ መስሎአቸው ነበር፤ እነርሱም ደግሞ እያንዳንዳቸው አንድ ዲናር ተቀበሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ፊተኞችም በመጡ ጊዜ አብዝተው የሚቀበሉ መስሎአቸው ነበር፤ እነርሱም ደግሞ እያንዳንዳቸው አንድ ዲናር ተቀበሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year መጀመሪያ የመጡትም በቀረቡ ጊዜ የበለጠ የሚቀበሉ መስሎአቸው ነበር፤ እነርሱም ደግሞ እያንዳንዳቸው አንድ ዲናር ተቀበሉ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኮይሮ ኦሱዋ ዶሜዳ ኣሳይ ዬዳ ዎዴ፥ ዳሩዋ ኣካናው ቆፔዲኖ፤ ሺን ኡንቱንቱካ ሁጲያን ሁጲያን ባሬንቱ ኦሱዋ ዎልቃ ጋቲያ ኣኬዲኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኮይሮ ኦሱዋ ዶሜዳ አሳይ ዬዳ ዎደ፥ ዳሩዋ አካናዉ ቆፔድኖ፤ ሽን ኡንቱንቱካ ሁጲያን ሁጲያን ባረንቱ ኦሱዋ ዎልቃ ጋትያ አኬድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Koyro oosuwaa doommeedda Asay yeedda wode, daruwaa akkanaw k'oppeeddino; shin unttunttukka huup'iyaan huup'iyaan barenttu oosuwaa wolk'k'aa gatiyaa akkeeddino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Koyro oosuwaa doommeedda asay yeedda wode, daruwaa akkanaw qoppeeddino; shin unttunttukka huuphiyan huuphiyan barenttu oosuwaa wolqqaa gatiyaa akkeeddino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Koyro oosuwaa doommeedda asay yeedda wode, daruwaa akkanaw qoppeeddino; shin unttunttukka huuphiyan huuphiyan barenttu oosuwaa wolqqaa gatiyaa akkeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Koyro ooson gelidayti yishe ba wozinara hinkoytappe bollara daro demmana gi qoppishin isttaskka hinkoytara gina immides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ኮይሮ ኦሶን ጌሊዳይቲ ዪሼ ባ ዎዚናራ ሂንኮይታፔ ቦላራ ዳሮ ዴማና ጊ ቆፒሺን ኢስታስካ ሂንኮይታራ ጊና ኢሚዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament “ኮይሮ ኦሶን ጌሊዳይቲ ዪሼ ባ ዎዝናራ ሂንኮይታፔ ቦላራ ዳሮ ዴማና ጊ ቆፒሺን ኢስታስካ ሂንኮይታራ ጊና ኢሚዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Koyro othon gelidayti yishe ba wozinara hinkoytappe bollara daro demmna gi qopishin istasikka hinkoytara gina imidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Koyro ooso oykkidayssati yidi, banttaw daro imettana gidi qoppidosona. Shin enttika huu7en huu7en issi issi dinaare ekkidosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኮይሮ ኦሶ ኦይኪዳይሳቲ ዪዲ፥ ባንታው ዳሮ ኢሜታና ጊዲ ቆፒዶሶና። ሺን ኤንቲካ ሁዔን ሁዔን ኢሲ ኢሲ ዲናሬ ኤኪዶሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኮይሮ ኦሶ ኦይክዳይሳት ይድ፥ ባንታዉ ዳሮ እመታና ግድ ቆፕዶሶና። ሽን ኤንትካ ሁጰን ሁጰን እስ እስ ድናረ ኤክዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Koyro ooso oykidaysati yidi, bantaw daro imetana gidi qopidosona. Shin entika huuphen huuphen issi issi dinaare ekidosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Koyro ooso oykkidayssati yidi, banttaw daro imettana gidi qoppidosona. Shin enttika huu7en huu7en issi issi dinaare ekkidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በመጀመሪያ የተቀጠሩት ሲቀርቡ ብልጫ ያለው ክፍያ የሚያገኙ መስሏቸው ነበር፤ ነገር ግን እነርሱም አንዳንድ ዲናር ተከፈላቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በፊት የተቀጠሩት በቀረቡ ጊዜ ይበልጥ የሚቀበሉ መስሎአቸው ነበር፤ ነገር ግን እነርሱም እያንዳንዳቸው አንድ ዲናር ተቀበሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቶም ቀዳሞት ምስ ቀረቡ ኸዓ፥ ካብቶም ዳሕረዎት ዝበዝሕ ዝቕበሉ መሰሎም፤ ግና ንሳቶምውን ደዲናሮም ተቐበሉ።
Amharic Tigrinya 2011 እቶም ቀዳሞት ምስ ቀረቡ ግና፡ ዚበዝሕ ዚቕበሉ መሰሎም። ንሳቶም ከኣ ደዲናሮም ተቐበሉ።