Matthew 18:35 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ነፍሲ ወከፍኩም ንሓዉ ካብ ልብኹም በደላቱ እንተ ዘይሓድግኩምዎ፡ ሰማያዊ ኣቦይ እውን ከምኡ ኪገብረልኩም እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከእናንተ እያንዳንዱ ወንድሙን ከልቡ ይቅር ካላለ፥ እንዲሁ ደግሞ የሰማዩ አባቴ ያደርግባችኋል።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ከእናንተ እያንዳንዱ ወንድሙን ከልቡ ይቅር ካላለ፥ እንዲሁ ደግሞ የሰማዩ አባቴ ያደርግባችኋል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከእናንተም እያንዳንዱ ወንድሙን ከልቡ ይቅር ካላለ፥ የሰማዩ አባቴ ደግሞ እንዲሁ ያደርግባችኋል።”
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) «ሂንቴንቱ ሁጲያን ሁጲያን ሂንቴንቱ ኢሻው ዎዛናፔ ኣቶ ጋና ꬋዮፔ፥ ሄ ጎዳይ ባሬ ቆማ ኦꬄዳዋዳን፥ ሳሉዋን ዴዒያ ታ ኣቡካ ሂንቴንታ ሄዋዳን ኦꬃና» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ህንተንቱ ሁጲያን ሁጲያን ህንተንቱ እሻዉ ዎዛናፐ አቶ ጋና ዮፐ፥ ሄ ጎዳይ ባረ ቆማ ኦዳዋዳን፥ ሳሉዋን ደእያ ታ አቡካ ህንተንታ ሄዋዳን ኦና” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Hinttenttu huup'iyaan huup'iyaan hinttenttu ishaw wozanaappe atto gaana d'ayooppe, he goday bare k'oomaa ootseeddawaadan, saluwaan de'iyaa ta Aabbukka hinttentta hewaadan ootsana» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) "Hinttenttu huuphiyan huuphiyan hinttenttu ishaw wozanappe atto gaana dhayooppe, he goday bare qoomaa ootheeddawaadan, saluwan de7iya ta Aabbukka hinttentta hewaadan oothana" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) “Hinttenttu huuphiyan huuphiyan hinttenttu ishaw wozanappe atto gaana dhayooppe, he goday bare qoomaa ootheeddawaadan, saluwan de7iya ta Aabbukka hinttentta hewaadan oothana” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas intte issoy issaa wozinappe maarontta aggiko salon diza ta Aawaykka inttena maarenna» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ኢንቴ ኢሶይ ኢሳ ዎዚናፔ ማሮንታ ኣጊኮ ሳሎን ዲዛ ታ ኣዋይካ ኢንቴና ማሬና» ጊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳ ጊሽ ኢንቴ ኢሶይ ኢሳ ዎዝናፔ ማሮንታ ኣጊኮ ሳሎን ዲዛ ታ ኣዋይካ ኢንቴና ማሬና” ጊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hesa gish inte issay issa wozinappe maronta agikko salon diza ta awaykka intena marena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) “Hessadakka, hintte issoy issoy hintte ishaa wozanappe maaronna ixxiko salon de7iya ta Aaway hinttena hessada oothana” yaagis.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) «ሄሳዳካ፥ ሂንቴ ኢሶይ ኢሶይ ሂንቴ ኢሻ ዎዛናፔ ማሮና ኢፂኮ ሳሎን ዴዒያ ታ ኣዋይ ሂንቴና ሄሳዳ ኦꬃና» ያጊስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ሄሳዳካ፥ ህንተ እሶይ እሶይ ህንተ እሻ ዎዛናፐ ማሮና እፅኮ ሳሎን ደእያ ታ አዋይ ህንተና ሄሳዳ ኦና” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Hessadaka, hinte issoy issoy hinte ishaa wozanape maaronna ixiko salon de7iya ta Aaway hintena hessada oothana” yaagis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) “Hessadakka, hintte issoy issoy hintte ishaa wozanappe maaronna ixxiko salon de7iya ta Aaway hinttena hessada oothana” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ስለዚህ እያንዳንዳችሁ ወንድሞቻችሁን ከልባችሁ ይቅር ካላላችሁ፣ የሰማዩ አባቴም እንደዚሁ ያደርግባችኋል።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “እንግዲህ እናንተም እያንዳንዳችሁ ወንድማችሁን ከልብ ይቅር ባትሉ በሰማይ ያለው አባቴም እንዲሁ ያደርግባችኋል።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “እምበኣር ንስኻትኩምውን ነፍሲ ወከፍኩም፥ ንሓዉ ኻብ ልቡ በደሉ እንተ ዘይሓዲጉሉ፥ ሰማያዊ ኣቦይውን ከምኡ ኽገብረኩም እዩ።”
Amharic Tigrinya 2011 ነፍሲ ወከፍኩም ነንሓው ነቲ በደሉ በብልብኹም ይቕረ እንተ ዘይበልኩምሉ ፡ እቲ ሰማይዊ ኣቦይ ድማ ከምኡ ኺገብርኩም እዩ።