Matthew 18:3 — Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ከምዚ ድማ በለ፦ ብሓቂ እብለኩም ኣሎኹ፡ እንተ ዘይተለወጥኩምን ከም ቈልዑ እንተ ዘይኰንኩምን፡ ናብ መንግስተ ሰማያት ኣይክትኣትዉን ኢኹም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንዲህም አለ “እውነት እላችኋለሁ፥ ካልተመለሳችሁ እንደ ሕፃናትም ካልሆናችሁ፥ ወደ መንግሥተ ሰማያት ከቶ አትገቡም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንዲህም አለ። እውነት እላችኋለሁ፥ ካልተመለሳችሁ እንደ ሕፃናትም ካልሆናችሁ፥ ወደ መንግሥተ ሰማያት ከቶ አትገቡም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንዲህም አለ “እውነት እላችኋለሁ፥ ካልተመለሳችሁና እንደ ሕፃናት ካልሆናችሁ፥ ወደ መንግሥተ ሰማያት ከቶ አትገቡም። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | «ታኒ ሂንቴንቶ ቱሙዋ ኦዳይ፤ ፆሳኮ ሂንቴንቱ ሲሚዴ፥ ጉꬃ ናናዳን ሃናና ꬋዮፔ፥ ሳሉዋ ካዉቴꬃ ኡባካ ጌላናው ዳንዳዪኪታ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ታን ህንተንቶ ቱሙዋ ኦዳይ፤ ጾሳኮ ህንተንቱ ስሚደ፥ ጉ ናናዳን ሀናና ዮፐ፥ ሳሉዋ ካዉተ ኡባካ ገላናዉ ዳንዳይክታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Taani hinttenttoo tumuwaa oday; S'oossaakko hinttenttu simmiide, guutsa naanaadan hanana d'ayooppe, saluwaa kawutetsaa ubbakka gelanaw danddaykkita. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | "Taani hinttenttoo tumuwaa oday; Xoossaakko hinttenttu simmiide, guutha naanaadan hanana dhayooppe, saluwaa kawutethaa ubbakka gelanaw danddayikkita. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | “Taani hinttenttoo tumuwaa oday; Xoossaakko hinttenttu simmiide, guutha naanaadan hanana dhayooppe, saluwaa kawutethaa ubbakka gelanaw danddayikkita. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | “Taani hinttew tuma odays; hintte laamettonanne guutha naytada hanonna ixxiko salo kawotethaa ubbarakka gelanaw dandda7ekketa. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | «ታኒ ሂንቴው ቱማ ኦዳይስ፤ ሂንቴ ላሜቶናኔ ጉꬃ ናይታዳ ሃኖና ኢፂኮ ሳሎ ካዎቴꬃ ኡባራካ ጌላናው ዳንዳዔኬታ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ታኒ ህንተዉ ቱማ ኦዳይስ፤ ህንተ ላመቶናነ ጉ ናይታዳ ሀኖና እፅኮ ሳሎ ካዎተ ኡባራካ ገላናዉ ዳንዳኤከታ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Taani hintew tuma odayis; hinte laametonnanne guutha naytada hanonna ixiko salo kawotethaa ubbaraka gelanaw danda7eketa. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | “Taani hinttew tuma odays; hintte laamettonanne guutha naytada hanonna ixxiko salo kawotethaa ubbarakka gelanaw dandda7ekketa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “እውነት እላችኋለሁ፣ ካልተለወጣችሁ እንደ ሕፃናት ካልሆናችሁ ፈጽሞ ወደ መንግሥተ ሰማይ አትገቡም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንዲህም አለ፦ “በእውነት እላችኋለሁ፦ ካልተለወጣችሁና እንደ ሕፃናት ካልሆናችሁ ከቶ ወደ መንግሥተ ሰማይ አትገቡም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “እንተ ዘይተመሊስኩም፥ ከምዝ ህፃን እዙይውን እንተ ዘይኴንኩም ናብ መንግስተ ሰማያት ከቶ ኸም ዘይትኣትዉ ብሓቂ እብለኩም ኣለኹ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | በለ ኸኣ፡ እንተ ዘይተመለስኩም ፡ ከም ቈልዓውን እንተ ዘይኰንኩም ፡ ብሓቂ እብለኩም ኣሎኹ። |