Matthew 18:22 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α¨α±α΅ α΅αα‘ αα³α α°α₯α α³α αΎα₯αα° α³α α₯αα αα‘ αα³α αΎα₯αα° α³α α£αα°αα©αα‘ α£αα₯αα«α α₯α¨α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α’α¨α±α΅ α₯αα²α α αα βα₯α΅α¨ α°α£ αα α°α£α΅ α₯αα α₯α΅α¨ α°α£α΅ αα α ααα αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α’α¨α±α΅ α₯αα²α α ααα’ α₯α΅α¨ α°α£ αα α°α£α΅ α₯αα α₯α΅α¨ α°α£α΅ αα α ααα αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α’α¨α±α΅α α₯αα²α α αα βα₯α΅α¨ α°α£ αα α°α£α΅ α₯αα α₯α΅α¨ α°α£α΅ αα α ααα αα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α¬α±α² ααͺα΄ α£α₯ Β«αα΄αα₯ α³α αα ααα α³α α«α αααα ααͺα α£α²αα₯ αααα ααα αα¬α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α¨α±α΅ ααͺα° α α₯ βαα°αα₯ α³α αα ααα α³α α«α αααα ααα α α΅αα₯ αααα α»αα αα¨α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yesuusi zaariide Aa, Β«Gidenna, taani neena laappun tammu kaala laappunuwaa gayippe attin, laappunuwaa s'alalaa giikke. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Yesuusi zaariide A, "Gidenna, taani neena laappun tammu kaalla laappunuwaa gayippe attin, laappunuwaa xalalaa giikke. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Yesuusi zaariide A, βGidenna, taani neena laappun tammu kaalla laappunuwaa gayippe attin, laappunuwaa xalalaa giikke. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Yesusikka izas zaaridi, Β«Laappun tammuto laappun attiin laappunto xalla ga giikke; |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α¬α±α²α« α’αα΅ ααͺα²α₯ Β«ααα α³ααΆ ααα α£α²α ααααΆ α»α α αα¬α€ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α¬α±α²α« α’αα΅ ααͺα² βααα α³ααΆ ααα α£α²α ααααΆ ααα αα₯ αα¬α€ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Yesusaykka izas zaridi lappun tamu to lapun atin lapun to xala ga gike gidees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yesuusi zaaridi, βGidenna, laappun tammu toho laappunappe attin laappun toho gidenna. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α¬α±α² ααͺα²α₯ Β«αα΄αα₯ ααα α³α αΆα αααα α£α²α ααα αΆα αα΄αα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α¨α±α² ααͺα΅α₯ βαα°αα₯ ααα α³α αΆα αααα α α΅α½αα₯ ααα αΆα αα°αα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yesuusi zaaridi, βGidenna, laapun tammu toho laapunape attishin, laapun toho gidenna. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yesuusi zaaridi, βGidenna, laappun tammu toho laappunappe attin laappun toho gidenna. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α’α¨α±α΅α βα₯α΅α¨ α°α£ αα α°α£α΅ α₯αα α₯α΅α¨ α°α£α΅ αα α₯α» α ααα αβ α ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α’α¨α±α΅α α₯αα²α α ααα¦ βα₯α΅α¨ α°α£ αα α°α£α΅ α₯αα α₯α΅α¨ α°α£α΅ αα α₯α» α ααα αα€ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α’α¨α±α΅ α΅α βαΈααα° α»α α°α₯α α°α£ α₯αα αα₯ αα³α αΈααα° α£αα₯αα«αα’β |
| Amharic Tigrinya 2011 | α¨α±α΅ α α α‘ αα³α α°α₯α α³α αΎα₯αα° α₯αα αα’ αα³α αΎα₯αα° α³α α£αα₯αα«α α’ |