Matthew 18:22 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‹¨αˆ±αˆ΅ α‹΅αˆ›α‘ αŠ­αˆ³α‹• ሰα‰₯α‹“ αˆ³α‹• ሾα‰₯α‹“α‰° αˆ³α‹• αŠ₯αˆα‰ αˆ­α‘ αŠ­αˆ³α‹• ሾα‰₯α‹“α‰° αˆ³α‹• αŠ£α‹­αŠ°αŠ•αŠ©αŠ•α‘ αŠ£α‹­α‰₯αˆˆαŠ«αŠ• αŠ₯የፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… αŠ αˆˆα‹ β€œαŠ₯ሡከ αˆ°α‰£ αŒŠα‹œ αˆ°α‰£α‰΅ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αŠ₯ሡከ αˆ°α‰£α‰΅ αŒŠα‹œ αŠ αˆαˆαˆ…αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… αŠ αˆˆα‹α’ αŠ₯ሡከ αˆ°α‰£ αŒŠα‹œ αˆ°α‰£α‰΅ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αŠ₯ሡከ αˆ°α‰£α‰΅ αŒŠα‹œ αŠ αˆαˆαˆ…αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅αˆ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… αŠ αˆˆα‹ β€œαŠ₯ሡከ αˆ°α‰£ αŒŠα‹œ αˆ°α‰£α‰΅ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αŠ₯ሡከ αˆ°α‰£α‰΅ αŒŠα‹œ αŠ αˆαˆαˆ…αˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α‹¬αˆ±αˆ² α‹›αˆͺα‹΄ ኣα₯ Β«αŒŠα‹΄αŠ“α₯ α‰³αŠ’ αŠ”αŠ“ αˆ‹α‘αŠ• α‰³αˆ™ αŠ«αˆ‹ αˆ‹α‘αŠ‘α‹‹ αŒ‹α‹ͺፔ αŠ£α‰²αŠ•α₯ αˆ‹α‘αŠ‘α‹‹ αƒαˆ‹αˆ‹ ጊኬፒ
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α‹¨αˆ±αˆ΅ α‹›αˆͺα‹° አα₯ β€œαŒα‹°αŠ“α₯ α‰³αŠ• αŠ”αŠ“ αˆ‹α‘αŠ• α‰³αˆ™ αŠ«αˆ‹ αˆ‹α‘αŠ‘α‹‹ αŒ‹α‹­α αŠ α‰΅αŠ•α₯ αˆ‹α‘αŠ‘α‹‹ αŒ»αˆ‹αˆ‹ ጊከፒ
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yesuusi zaariide Aa, Β«Gidenna, taani neena laappun tammu kaala laappunuwaa gayippe attin, laappunuwaa s'alalaa giikke.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Yesuusi zaariide A, "Gidenna, taani neena laappun tammu kaalla laappunuwaa gayippe attin, laappunuwaa xalalaa giikke.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Yesuusi zaariide A, β€œGidenna, taani neena laappun tammu kaalla laappunuwaa gayippe attin, laappunuwaa xalalaa giikke.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Yesusikka izas zaaridi, Β«Laappun tammuto laappun attiin laappunto xalla ga giikke;
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‹¬αˆ±αˆ²αŠ« αŠ’α‹›αˆ΅ α‹›αˆͺα‹²α₯ Β«αˆ‹α‘αŠ• α‰³αˆ™α‰Ά αˆ‹α‘αŠ• αŠ£α‰²αŠ• αˆ‹α‘αŠ•α‰Ά αŒ»αˆ‹ αŒ‹ ጊኬፀ
Amharic Gamo 2011 New Testament α‹¬αˆ±αˆ²αŠ« αŠ’α‹›αˆ΅ α‹›αˆͺα‹² β€œαˆ‹α‘αŠ• α‰³αˆ™α‰Ά αˆ‹α‘αŠ• αŠ£α‰²αŠ• αˆ‹α‘αŠ•α‰Ά αƒαˆ‹αˆ‹ αŒ‹α₯ ጊኬፀ
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Yesusaykka izas zaridi lappun tamu to lapun atin lapun to xala ga gike gidees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Yesuusi zaaridi, β€œGidenna, laappun tammu toho laappunappe attin laappun toho gidenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α‹¬αˆ±αˆ² α‹›αˆͺα‹²α₯ Β«αŒŠα‹΄αŠ“α₯ αˆ‹α‘αŠ• α‰³αˆ™ α‰Άαˆ† αˆ‹α‘αŠ“α” αŠ£α‰²αŠ• αˆ‹α‘αŠ• α‰Άαˆ† αŒŠα‹΄αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‹¨αˆ±αˆ² α‹›αˆͺα‹΅α₯ β€œαŒα‹°αŠ“α₯ αˆ‹α‘αŠ• α‰³αˆ™ α‰Άαˆ† αˆ‹α‘αŠ“α αŠ α‰΅αˆ½αŠ•α₯ αˆ‹α‘αŠ• α‰Άαˆ† αŒα‹°αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yesuusi zaaridi, β€œGidenna, laapun tammu toho laapunape attishin, laapun toho gidenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Yesuusi zaaridi, β€œGidenna, laappun tammu toho laappunappe attin laappun toho gidenna.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅αˆ β€œαŠ₯ሡከ αˆ°α‰£ αŒŠα‹œ αˆ°α‰£α‰΅ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αŠ₯ሡከ αˆ°α‰£α‰΅ αŒŠα‹œ α‰₯ቻ αŠ αˆαˆαˆ…αˆβ€ αŠ αˆˆα‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅αˆ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… αŠ αˆˆα‹α¦ β€œαŠ₯ሡከ αˆ°α‰£ αŒŠα‹œ αˆ°α‰£α‰΅ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αŠ₯ሡከ αˆ°α‰£α‰΅ αŒŠα‹œ α‰₯ቻ αŠ αˆαˆαˆ…αˆα€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ’α‹¨αˆ±αˆ΅ α‹΅αˆ› β€œαˆΈα‹α‹“α‰° αˆ»α‹• ሰα‰₯α‹“ α‹°αŠ£ αŠ₯αˆα‰ αˆ­α₯ αŠ­αˆ³α‹• αˆΈα‹α‹“α‰° αŠ£α‹­α‰₯αˆˆαŠ«αŠ•α’β€
Amharic Tigrinya 2011 α‹¨αˆ±αˆ΅ α‰ αˆŽ ፑ αŠ­αˆ³α‹• ሰα‰₯α‹“ αˆ³α‹• ሾα‰₯α‹“α‰° αŠ₯αˆα‰ αˆ­α’ αŠ­αˆ³α‹• ሾα‰₯α‹“α‰° αˆ³α‹• αŠ£α‹­α‰₯αˆˆαŠ«αŠ• ፒ